Текст и перевод песни Howard Carpendale - Yes We Can
Ich
kenn
ihn
aus
dem
Fehrnseh′n
Я
знаю
его
с
первого
взгляда
Seit
über
einem
Jahr.
Уже
больше
года.
Am
Anfang
war
ich
skeptisch
Вначале
я
был
настроен
скептически
Doch
am
Ende
war
mir
klar,
Но
в
конце
концов
мне
стало
ясно,,
Wenn
einer
etwas
händelt
Когда
кто-то
что-то
торгует
Dann
ist
es
sicher
er.
Тогда,
конечно,
это
он.
Und
ich
hätt
auch
mit
geschrien,
И
я
бы
тоже
закричал
с,
Wenn
ich
dabei
gewesen
wär.
Если
бы
я
был
там.
Es
war
die
Nacht
der
Nächte
Это
была
ночь
ночей
Und
ich
war
bis
morgens
wach.
И
я
бодрствовал
до
утра.
Und
ich
wünschte
mir
nichts
mehr
И
я
больше
ничего
не
желаю
Als
das
dieser
schwarze
Mann
es
schaft.
Как
это
сделал
этот
черный
человек.
Ich
wär
gern
dabei
gewesen
Я
бы
хотел
быть
там
So
wie
Tausende
mit
dir
Так
же,
как
тысячи
с
тобой
Und
ich
hätt
mit
ihnen
allen
И
я
бы
со
всеми
вами
In
den
Himmel
rein
geschrien
Кричал
в
небо
чисто
Ja
wir
können's
schaffen
Да,
мы
можем
это
сделать
Gegen
jeden
Widerstand
Против
любого
сопротивления
Wenn
es
sein
muss
gehn
wir
Если
это
необходимо,
мы
пойдем
Mit
dem
Herzen
durch
die
Wand
С
сердцем
сквозь
стену
Ja
wir
können
zusammen
Да,
мы
можем
вместе
In
eine
bessere
Zukunft
gehn
Переход
в
лучшее
будущее
Ja
wir
können
den
Wind
Да,
мы
можем
справиться
с
ветром
Noch
einmal
drehn
Поверни
еще
раз
Und
ich
spürte
tief
im
Herzen
И
я
почувствовал
в
глубине
души
Eine
große
Zuversicht.
Большая
уверенность.
Und
mir
standen
wie
sovielen
И
мне
казалось,
что
так
много
Freudentränen
im
Gesicht′.
Слезы
радости
на
лице'.
Schreibt
es
groß
an
Häuserwände,
Пишет
это
большими
буквами
на
стенах
домов,
Malt
die
Straßen
damit
voll.
Красит
улицы
этим.
Sagt
den
Menschen
die
noch
zweifeln:
Скажите
людям,
которые
все
еще
сомневаются:
"Wir
können
alles,
wenn
wir's
wollen!"
"Мы
можем
все,
если
захотим!"
Ja
wir
können's
schaffen
Да,
мы
можем
это
сделать
Gegen
jeden
Widerstand
Против
любого
сопротивления
Wenn
es
sein
muss
gehn
wir
Если
это
необходимо,
мы
пойдем
Mit
dem
Herzen
durch
die
Wand
С
сердцем
сквозь
стену
Ja
wir
können
zusammen
Да,
мы
можем
вместе
In
eine
bessere
Zukunft
gehn
Переход
в
лучшее
будущее
Ja
wir
können
den
Wind
Да,
мы
можем
справиться
с
ветром
Noch
einmal
drehn
Поверни
еще
раз
Ja
wir
können
zusammen
Да,
мы
можем
вместе
In
eine
bessere
Zukunft
gehn
Переход
в
лучшее
будущее
Ja
wir
können
den
Wind
Да,
мы
можем
справиться
с
ветром
Noch
einmal
drehn
Поверни
еще
раз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horn Bernges Hans Joachim, Franke Andre
Альбом
Stark
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.