Howard Jones - Stir It Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Howard Jones - Stir It Up




From an ordinary life won′t you save me
Разве ты не спасешь меня от обычной жизни
In this ordinary life don't want it easy
В этой обычной жизни не хочется, чтобы было легко.
Will you wake me from this dream
Ты пробудишь меня от этого сна?
Life on anaesthetic
Жизнь под наркозом
Let me feel the joy and feel the pain
Позволь мне почувствовать радость и боль.
Let me really live it
Позволь мне действительно жить этим.
No time, no choice
Нет времени, нет выбора.
Save my heart from the bland
Спаси мое сердце от пресности.
Oh feed me colour me
О накорми меня Раскрась меня
Push me through to the place I can make my stand
Протолкни меня туда, где я смогу постоять за себя.
Don′t want it easy
Я не хочу, чтобы все было просто.
Rock the boat
Раскачивайте лодку
And shake the tree
И встряхни дерево,
You got to stir it up sometimes
ты должен иногда его расшевелить.
Turn this anger into your passion
Преврати этот гнев в свою страсть.
Just don't tow the line
Только не тяни за веревку.
You got to stir it up
Ты должен расшевелить его.
You got to stir it up sometimes
Иногда нужно что-то расшевелить.
You got to stir it up
Ты должен расшевелить его.
You got to stir it up sometimes
Иногда нужно что-то расшевелить.
Just don't tow the line
Только не тяни за веревку.
Won′t be paralyzed by doubt
Не будет парализован сомнениями.
We can make the difference
Мы можем изменить ситуацию.
One voice raised against the void
Один голос прозвучал в пустоте.
Celebrates it′s own existence
Празднует свое собственное существование
Knock me and I'll just get up again
Стукни меня, и я снова встану.
Stronger, wiser
Сильнее, мудрее.
The adversary will now become my friend
Теперь противник станет моим другом.
From an ordinary life won′t you save me
Разве ты не спасешь меня от обычной жизни
In this ordinary life don't want it easy
В этой обычной жизни не хочется, чтобы было легко.
Rock the boat
Раскачивайте лодку
And shake the tree
И встряхни дерево,
You got to stir it up sometimes
ты должен иногда его расшевелить.
Turn this anger into your passion
Преврати этот гнев в свою страсть.
Just don′t tow the line
Только не тяни за веревку.
You got to stir it up
Ты должен расшевелить его.
You got to stir it up sometimes
Иногда нужно что-то расшевелить.





Авторы: Howard Jones, Robbie Bronnimann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.