Howard Shore feat. "Lament for Gandalf" - Lothlorien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Howard Shore feat. "Lament for Gandalf" - Lothlorien




Lothlorien
Лориэн
A Olórin i yáresse
Олорин, кем ты когда-то был...
Mentaner i Númeherui
Посланный Владыками Запада
Tírien i Rómenóri
Оберегать земли Востока
Maiaron i Oiosaila
Мудрейший из всех Майар
Manan elye etevanne
Что заставило тебя покинуть
Nórie i melanelye?
То, что ты любил?
Mithrandir, Mithrandir, A Randir Vithren
Митрандир, Митрандир, о Серый Странник
ú-reniathach i amar galen
Больше не будешь ты бродить по зеленым полям этой земли
I reniad lín ne mór, nuithannen
Твое путешествие окончилось во тьме.
In gwidh ristennin, i fae narchannen
Узы разорваны, дух сломлен
I lach Anor ed ardhon gwannen
Пламя Анора покинуло этот Мир
Caled veleg, ethuiannen
Великий свет угас.
English translation:
Перевод с английского:
Olórin, who once was...
Олорин, кем ты когда-то был...
Sent by the Lords of the West
Посланный Владыками Запада
To guard the lands of the East
Оберегать земли Востока
Wisest of all Maiar
Мудрейший из всех Майар
What drove you to leave
Что побудило тебя уйти
That which you loved?
От того, что ты любил?
Mithrandir, Mithrandir O Pilgrim Grey
Митрандир, Митрандир, о Серый Пилигрим
No more will you wander the green fields of this earth
Ты больше не будешь скитаться по зеленым полям этой земли
Your journey has ended in darkness.
Твое путешествие завершилось во тьме.
The bonds cut, the spirit broken
Узы разорваны, дух сломлен
The Flame of Anor has left this World
Пламя Анора покинуло этот Мир
A great light, has gone out.
Великий свет погас.





Авторы: Howard L. Shore, Phillipa Jane Boyens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.