Howe Gelb - Get to Leave - перевод текста песни на немецкий

Get to Leave - Howe Gelbперевод на немецкий




Get to Leave
Dürfen Gehen
Make sure your baby's well tucked in a blanket in the basket
Stell sicher, dass dein Baby gut eingewickelt in einer Decke im Korb ist
Of a back seat of a wagon that don't run on air
Auf dem Rücksitz eines Wagens, der nicht mit Luft fährt
If you can't afford the fuel, pray you get the passion
Wenn du dir den Treibstoff nicht leisten kannst, bete, dass du die Leidenschaft bekommst
To keep the spirit rollin' and get on out of here
Um den Geist am Rollen zu halten und hier rauszukommen
Get to leave (leave)
Darfst gehen (gehen)
Get a leave (leave)
Darfst gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Darfst gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Darfst gehen (gehen)
With rumors of a better world, once you get to leave
Mit Gerüchten über eine bessere Welt, sobald du gehen darfst
A nickels' worth of comfort and a thimble full of luck
Trost im Wert von fünf Cent und ein Fingerhut voll Glück
May you make out with a buck, more than you'll ever need
Mögest du einen Dollar verdienen, mehr als du je brauchen wirst
On this planet made of rock, hard liquor and discomfort
Auf diesem Planeten aus Fels, hartem Alkohol und Unbehagen
Rumor's of a better world, once we get to leave
Gerüchte über eine bessere Welt, sobald wir gehen dürfen
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Rumor's of a better world, once we get to leave
Gerüchte über eine bessere Welt, sobald wir gehen dürfen
Shadowin' the season of change
Die Jahreszeit des Wandels überschattend
The big winds blow in and they rearrange
Die großen Winde wehen herein und ordnen neu an
Tendin' the garden of change
Den Garten des Wandels pflegend
Weeds come in and they... rearrange
Unkraut kommt herein und sie... ordnen neu an
Maybe it's the angle of the sun when it's such a twisted light
Vielleicht ist es der Winkel der Sonne, wenn es so ein verdrehtes Licht ist
Or the impossible darkness of a starless night
Oder die unmögliche Dunkelheit einer sternenlosen Nacht
Triangle of three lovers in need of fresh flight
Dreiecksbeziehung dreier Liebender, die einen neuen Aufbruch brauchen
Or the maniac mindings of a monocled monk
Oder die wahnsinnigen Gedanken eines Mönchs mit Monokel
With a nickels' worth of comfort and a thimble full of luck
Mit Trost im Wert von fünf Cent und einem Fingerhut voll Glück
May you make out with a buck, more than you'll ever need
Mögest du einen Dollar verdienen, mehr als du je brauchen wirst
On this planet made of rock, hard liquor and discomfort
Auf diesem Planeten aus Fels, hartem Alkohol und Unbehagen
With rumors of a better world, once we get to leave
Mit Gerüchten über eine bessere Welt, sobald wir gehen dürfen
Now, get to leave (leave)
Nun, dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to leave (leave)
Dürfen gehen (gehen)
Get to lea-ea-ea-eave, mmm...
Dürfen geh-eh-eh-ehen, mmm...





Авторы: Howe Gelb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.