Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May You Never Fall In Love
Mögest du dich nie verlieben
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
nie
verlieben
Let
alone
be
let
down
Geschweige
denn
enttäuscht
werden
May
you
never
even
enter
the
second
time
around
Mögest
du
nie
auch
nur
in
die
zweite
Runde
eintreten
May
you
never
consider
doing
yourself
in
Mögest
du
nie
erwägen,
dir
etwas
anzutun
Consequences
beguiling
Verführerische
Konsequenzen
May
you
never
even
have
a
begin
Mögest
du
nie
auch
nur
einen
Anfang
haben
Let
the
others
spend
all
their
wily
Lass
die
anderen
ihre
ganze
Schlauheit
aufwenden
Contemplating
the
apropos
Beim
Grübeln
über
das
Angemessene
While
you'll
remain
there
smiling
Während
du
lächelnd
dastehst
Like
you're
in
the
know
Als
wüsstest
du
Bescheid
I
used
to
wonder
Ich
habe
mich
früher
gefragt
I
been
known
to
dive
right
in
Ich
war
bekannt
dafür,
kopfüber
einzutauchen
To
the
essential
blunder
of
the
original
sin
In
den
wesentlichen
Fehler
der
Erbsünde
May
you
never
consider
Mögest
du
nie
erwägen
Doing
yourself
in
Dir
etwas
anzutun
With
consequences
so
beguiling
Mit
Folgen,
so
verführerisch
May
you
never
even
ever
begin
Mögest
du
überhaupt
niemals
beginnen
Yeah
the
poets
Ja,
die
Dichter
Would
have
you
believe
Möchten
dich
glauben
machen
It's
better
to
love
and
have
love
leave
Es
sei
besser
zu
lieben
und
die
Liebe
wieder
zu
verlieren
'Cause
they
get
more
work
Denn
sie
bekommen
mehr
Arbeit
When
it's
time
for
you
to
grieve
Wenn
es
für
dich
Zeit
ist
zu
trauern
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
nie
verlieben
Let
alone
be
let
down
Geschweige
denn
enttäuscht
werden
May
you
never
even
enter
love's
Mögest
du
nie
auch
nur
eintreten
in
der
Liebe
Second
time
around
Zweite
Runde
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
nie
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howe Gelb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.