Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May you Never Fall in Love - Live
Mögest du dich niemals verlieben - Live
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
niemals
verlieben
Let
alone
be
let
down
Geschweige
denn
enttäuscht
werden
May
you
never
even
enter
the
second
time
around
Mögest
du
nicht
einmal
die
zweite
Runde
beginnen
May
you
never
consider
doing
yourself
in
Mögest
du
niemals
in
Erwägung
ziehen,
dir
etwas
anzutun
Consequences
beguiling
Die
Konsequenzen
sind
verführerisch
May
you
never
even
have
a
begin
Mögest
du
niemals
auch
nur
einen
Anfang
haben
Let
the
others
spend
all
their
wily
Lass
die
anderen
all
ihre
List
aufwenden
Contemplating
the
apropos
Um
über
das
Passende
nachzudenken
While
you′ll
remain
there
smiling
Während
du
lächelnd
dastehen
wirst
Like
you're
in
the
know
Als
ob
du
Bescheid
wüsstest
I
used
to
wonder
Ich
habe
mich
früher
gefragt
I
been
known
to
dive
right
in
Ich
war
dafür
bekannt,
direkt
hineinzuspringen
To
the
essential
blunder
of
the
original
sin
In
den
wesentlichen
Fehler
der
Erbsünde
May
you
never
consider
Mögest
du
niemals
in
Erwägung
ziehen
Doing
yourself
in
Dir
etwas
anzutun
With
consequences
so
beguiling
Mit
Konsequenzen,
so
verführerisch
May
you
never
even
ever
begin
Mögest
du
niemals
auch
nur
jemals
beginnen
Yeah
the
poets
Ja,
die
Dichter
Would
have
you
believe
Würden
dich
glauben
machen
wollen
It′s
better
to
love
and
have
love
leave
Es
sei
besser
zu
lieben
und
die
Liebe
gehen
zu
sehen
'Cause
they
get
more
work
Denn
sie
bekommen
mehr
Arbeit
When
it's
time
for
you
to
grieve
Wenn
es
für
dich
Zeit
ist
zu
trauern
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
niemals
verlieben
Let
alone
be
let
down
Geschweige
denn
enttäuscht
werden
May
you
never
even
enter
love′s
Mögest
du
niemals
auch
nur
der
Liebe
Second
time
around
Zweite
Runde
betreten
May
you
never
fall
in
love
Mögest
du
dich
niemals
verlieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howe Gelb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.