Howe Gelb - Warm Storm - перевод текста песни на немецкий

Warm Storm - Howe Gelbперевод на немецкий




Warm Storm
Warmer Sturm
自分の手で闭め切った扉も
Auch die Tür, die ich mit eigenen Händen verschloss,
键はいつも开いていたんだよ
der Schlüssel war immer unverschlossen, weißt du.
谁も访ねて来やしないなら
Wenn niemand zu Besuch kommt,
こっちから会いに行かなきゃ
muss ich eben zu dir gehen.
「手に入らないものならばいっそ望まない」
„Was ich nicht haben kann, das will ich erst gar nicht“
とか言って谛める言い訳は舍てたよ
solche Ausreden, um aufzugeben, habe ich weggeworfen.
出会いと别れを知って 孤独の意味を知って
Ich kenne Begegnungen und Abschiede, kenne die Bedeutung der Einsamkeit,
それでもまた人を好きになって
und doch fange ich wieder an, jemanden lieb zu gewinnen.
嗫いても叫んでも届かなくても
Auch wenn ich flüstere oder schreie, auch wenn es dich nicht erreicht,
いつしかまた伝えたくなってしまって
irgendwann will ich es dir doch wieder mitteilen.
拒绝の数は増えるよ 失望もきっと増えるよ
Die Zahl der Ablehnungen wird steigen, die Enttäuschungen sicher auch,
それでもまた言叶を纺いで
und doch spinne ich wieder Worte.
今までのことも これからのことも
Über alles Bisherige, über alles Zukünftige,
君にまだ话し足りないことばかりだ
es gibt so viel, worüber ich dir noch nicht genug erzählt habe.
一人が好きなんだって豪语して
Ich prahlte damit, dass ich das Alleinsein liebe,
それもきっと本当なんだけど
und das stimmt sicher auch, aber
「君がここにいてくれてよかった」
„Ich bin froh, dass du hier bei mir bist“
そんなセリフもきっと嘘伪りは无いって言えるから
auch solche Worte sind sicher keine Lüge, das kann ich sagen.
臆病な自分嫌って ひたすらになって隠して
Ich hasste mein feiges Selbst, versteckte es verzweifelt,
それでも见抜かれてしまうなら
doch wenn du es trotzdem durchschaust,
笑われても耻かいても格好つかなくても
auch wenn ich ausgelacht werde, mich schäme oder ungeschickt wirke,
下手くそな嘘は吐かないほうがいいな
ist es besser, keine unbeholfenen Lügen zu erzählen.
不安は消せやしないよ 悲しい结末もあるよ
Die Angst lässt sich nicht vertreiben, es gibt auch traurige Enden,
それでも期待したい未来があるから
doch es gibt eine Zukunft, auf die ich hoffen möchte.
今までのことも これからのことも
Über alles Bisherige, über alles Zukünftige,
君にまだ话し足りないことばかりだ
es gibt so viel, worüber ich dir noch nicht genug erzählt habe.
そうだ 目の前の暗闇は
Ja, die Dunkelheit vor meinen Augen,
前人未到の证拠なんだよ
sie ist der Beweis für unbetretenes Land.
そうだ 仆の知らなかった
Ja, das, was ich nicht kannte...
君に会いにいくんだよ
ich gehe, um dich zu treffen.
君に会いにいくんだよ
ich gehe, um dich zu treffen.
谁も访ねて来やしないなら
Wenn niemand zu Besuch kommt,
こっちから会いに行かなきゃ
muss ich eben zu dir gehen.
出会いと别れを知って 孤独の意味を知って
Ich kenne Begegnungen und Abschiede, kenne die Bedeutung der Einsamkeit,
それでもまた人を好きになって
und doch fange ich wieder an, jemanden lieb zu gewinnen.
嗫いても叫んでも届かなくても
Auch wenn ich flüstere oder schreie, auch wenn es dich nicht erreicht,
いつしかまた伝えたくなってしまって
irgendwann will ich es dir doch wieder mitteilen.
拒绝の数は増えるよ 失望もきっと増えるよ
Die Zahl der Ablehnungen wird steigen, die Enttäuschungen sicher auch,
それでもまた言叶を纺いで
und doch spinne ich wieder Worte.
今までのことも これからのことも
Über alles Bisherige, über alles Zukünftige,
君にまだ话し足りないことばかりだ
es gibt so viel, worüber ich dir noch nicht genug erzählt habe.
君も话してほしいな
Ich möchte, dass du auch erzählst.





Авторы: Howe Gelb, Paula Jean Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.