Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mijn Onbewuste
Mein Unterbewusstsein
Ik
was
klaar
met
de
liefde
nee
het
werkte
nooit
Ich
war
mit
der
Liebe
fertig,
nein,
es
klappte
nie
Ik
had
zoveel
gegeven
het
werd
weggegooid
Ich
gab
so
viel,
doch
es
wurde
weggeworfen
Het
kostte
altijd
moeite
Es
kostete
immer
Mühe
En
niks
ging
ooit
vanzelf
Und
nichts
ging
jemals
leicht
Ik
had
de
hoop
al
opgegeven
Ich
hatte
schon
die
Hoffnung
aufgegeben
Hoefde
niemand
maar
mezelf
Brauchte
niemanden
außer
mir
En
toen
was
jij
ineens
daar
Und
dann
warst
du
plötzlich
da
En
je
had
niet
eens
gebeld
Du
hattest
nicht
mal
angerufen
Voordat
we
het
wisten
Bevor
wir
es
wussten
Was
je
mijn
andere
helft
Warst
du
meine
bessere
Hälfte
Had
het
zelf
nog
amper
door
Habe
es
selbst
kaum
gemerkt
Mijn
onbewuste
was
me
voor
Mein
Unterbewusstsein
war
schneller
Dacht
eerst
dat
het
niets
was
Dachte
zuerst,
es
sei
nichts
Tot
ik
jou
in
mijn
dromen
zag
Bis
ich
dich
in
meinen
Träumen
sah
Wat
jij
met
me
doet
dat
Was
du
mit
mir
machst,
das
Had
ik
eerst
nog
niet
eens
door
Hatte
ich
zuerst
nicht
mal
verstanden
Mijn
onbewuste
was
me
voor
Mein
Unterbewusstsein
war
schneller
Ik
lag
naast
je
op
het
gras
Ich
lag
neben
dir
im
Gras
Kijkend
naar
de
sterren
wilde
vragen
hoe
het
was
Sah
die
Sterne,
wollte
fragen,
wie
es
dir
geht
Wat
je
voor
me
voelt
in
het
diepe
van
de
nacht
Was
du
für
mich
fühlst
in
der
Tiefe
der
Nacht
Ik
zie
hoop
in
je
ogen,
voel
goud
in
je
hart
Ich
sehe
Hoffnung
in
deinen
Augen,
spüre
Gold
in
deinem
Herz
Zoveel
zorgen,
die
we
even
vergeten
So
viele
Sorgen,
die
wir
kurz
vergessen
De
kleur
van
je
liefde
op
mijn
lippen
geschreven
Die
Farbe
deiner
Liebe
auf
meinen
Lippen
geschrieben
Met
jou
stopt
de
tijd
Mit
dir
bleibt
die
Zeit
stehen
Al
duurt
het
maar
even
Und
sei
es
auch
nur
für
einen
Moment
Het
kostte
altijd
moeite
Es
kostete
immer
Mühe
En
niks
ging
ooit
vanzelf
Und
nichts
ging
jemals
leicht
Ik
had
de
hoop
al
opgegeven
Ich
hatte
schon
die
Hoffnung
aufgegeben
Hoefde
niemand
maar
mezelf
Brauchte
niemanden
außer
mir
En
toen
was
jij
ineens
daar
Und
dann
warst
du
plötzlich
da
En
je
had
niet
eens
gebeld
Du
hattest
nicht
mal
angerufen
Voordat
we
het
wisten
Bevor
wir
es
wussten
Was
je
mijn
andere
helft
Warst
du
meine
bessere
Hälfte
Had
het
zelf
nog
amper
door
Habe
es
selbst
kaum
gemerkt
Mijn
onbewuste
was
me
voor
Mein
Unterbewusstsein
war
schneller
Dacht
eerst
dat
het
niets
was
Dachte
zuerst,
es
sei
nichts
Tot
ik
jou
in
mijn
dromen
zag
Bis
ich
dich
in
meinen
Träumen
sah
Wat
jij
met
me
doet
dat
Was
du
mit
mir
machst,
das
Had
ik
eerst
nog
niet
eens
door
Hatte
ich
zuerst
nicht
mal
verstanden
Mijn
onbewuste
was
me
voor
Mein
Unterbewusstsein
war
schneller
Mijn
onbewuste
was
me
voor
Mein
Unterbewusstsein
war
schneller
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tess M Van Der Sluis, Hao E J Kaag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.