Howie Nuvo - Nachts wenn alles schläft - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Howie Nuvo - Nachts wenn alles schläft




Nachts wenn alles schläft
Ночью, когда все спят
Es ist spät,
Уже поздно,
Du mußt gehn,
Тебе пора идти,
Wie die Zeit doch verfliegt mit dir.
Как же быстро летит время с тобой.
Nimm den Weg durch den Park,
Пойди через парк,
Keiner weiß dann,
Никто не узнает,
Du kommst von mir.
Что ты была у меня.
Ist es auch noch so schön,
Пусть это так прекрасно,
Jedesmal wenn du bei mir bist,
Каждый раз, когда ты со мной,
Weiß ich doch,
Я всё равно знаю,
Daß es dann ohne dich
Что без тебя потом
So viel schlimmer ist.
Будет ещё хуже.
Oh Babe
О, малышка
Nachts,
Ночью,
Wenn alles schläft,
Когда все спят,
Solltest du bei mir sein
Ты должна быть со мной
(Ich brauche Deine Nähe).
(Мне нужна твоя близость).
Doch du bist bei ihm,
Но ты с ним,
Und ich bin hier allein.
А я здесь один.
(Wie selten ich Dich sehe).
(Как же редко я тебя вижу).
Der, dem du gehörst,
Тот, кому ты принадлежишь,
Zu dem gehörst du nicht
На самом деле тебе не пара
(Ich brauche Deine Liebe)
(Мне нужна твоя любовь),
Weil das, was du fühlst,
Ведь то, что ты чувствуешь,
Einfach dagegen spricht.
Просто противоречит этому.
(Du bist doch meine Liebe)
(Ты же моя любовь!)
Oh Nachts,
О, ночью,
Wenn alles schläft,
Когда все спят,
Solltest du bei mir sein
Ты должна быть со мной
:(Ich brauche Deine Nähe)
(Мне нужна твоя близость).
Denn du lebst weiter in mir,
Ведь ты продолжаешь жить во мне,
Läßt du mich auch allein.
Даже если оставляешь меня одного.
Oh Babe
О, малышка
Ruf ihn an,
Позвони ему,
Sag du bleibst hier bei mir,
Скажи, что останешься здесь, со мной,
Und du kommst nicht mehr.
И больше не вернёшься.
Irgendwann muß es sein,
Когда-нибудь это должно случиться,
Du wirst sehn,
Ты увидишь,
Es ist halb so schwer.
Это не так уж и сложно.
Es war aus zwischen euch,
Всё было кончено между вами,
Noch bevor es mit uns begann.
Ещё до того, как мы начали.
Du warst damals so jung,
Ты была тогда такой юной,
Und er war eben nicht der Mann.
А он был просто не твоим человеком.
Oh Babe
О, малышка
Nachts, wenn alles schläft ...
Ночью, когда все спят...





Авторы: Fred Jay, Thorsten Broetzmann, Lukas Hainer, Kerstin Ott, Howard Carpendale, Hans-joachim Horn-bernges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.