Текст и перевод песни Howlin' Wolf - The Red Rooster (1961 Single Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Red Rooster (1961 Single Version)
Рыжий Петушок (версия сингла 1961 года)
Well,
I
got
a
little
red
rooster
Знаешь,
милая,
у
меня
есть
рыжий
петушок,
Too
lazy
to
crow
for
day
Слишком
ленив,
чтобы
петь
на
рассвете.
Well,
I
got
a
little
red
rooster
Знаешь,
милая,
у
меня
есть
рыжий
петушок,
Too
lazy
to
crow
for
day
Слишком
ленив,
чтобы
петь
на
рассвете.
Keep
everything
in
the
barnyard
Весь
мой
птичий
двор
взбудоражен,
Upset
in
Well,
the
dogs
begin
to
bark
С
тех
пор
как...
собаки
лают,
Hound
begin
to
howl
Гончие
воют,
Well,
the
dogs
begin
to
bark
Собаки
лают,
Hound
begin
to
howl
Гончие
воют,
Oh,
watch
out,
strange
kind
people
О,
берегитесь,
незнакомцы,
Little
red
rooster
is
on
the
prowl
Рыжий
петушок
бродит
на
свободе.
Oh,
if
you
see
my
little
red
rooster
О,
если
увидишь
моего
рыжего
петушка,
Please
drag
him
home
Пожалуйста,
притащи
его
домой.
Well,
if
you
see
my
little
red
rooster
Если
увидишь
моего
рыжего
петушка,
Please
drag
him
home
Пожалуйста,
притащи
его
домой.
There
no
peace
in
the
barnyard
Нет
покоя
во
дворе,
Since
the
little
red
rooster
been
gone
С
тех
пор
как
рыжий
петушок
пропал.
I
got
a
little
red
rooster
У
меня
есть
рыжий
петушок,
Too
lazy
to
crow
for
day
Слишком
ленив,
чтобы
петь
на
рассвете.
Oh,
I
got
a
little
red
rooster
О,
у
меня
есть
рыжий
петушок,
Too
lazy
to
crow
for
day
Слишком
ленив,
чтобы
петь
на
рассвете.
Keep
everything
in
the
barnyard
Весь
мой
птичий
двор
взбудоражен,
Upset
in
С
тех
пор
как...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.