Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stole the Night
Stahl die Nacht
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
hear
the
wolf
howl,
honey
höre
ich
den
Wolf
heulen,
Süße
Sniffing
around
your
door
Schnüffelnd
um
deine
Tür
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
feel
my
heart
beating
heavy
fühle
ich
mein
Herz
schwer
schlagen
Telling
me
I
gotta
have
more
Das
mir
sagt,
ich
muss
mehr
haben
In
the
shadow
of
night
Im
Schatten
der
Nacht
I
see
the
full
moon
rise
sehe
ich
den
Vollmond
aufgehen
Telling
me
what's
in
store,
Mir
sagend,
was
bevorsteht,
My
heart
start
aching
Mein
Herz
beginnt
zu
schmerzen
My
body
start
a
shaking
Mein
Körper
beginnt
zu
zittern
And
I
can't
take
no
more,
no,
no
Und
ich
kann
nicht
mehr
ertragen,
nein,
nein
Now
I
just
want
to
get
close
to
you
Jetzt
will
ich
dir
nur
nahekommen
An'
taste
your
love
so
sweet
Und
deine
Liebe
so
süß
schmecken
And
I
just
want
to
make
love
to
you
Und
ich
will
nur
Liebe
mit
dir
machen
Feel
your
body
heat
Deine
Körperwärme
spüren
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
Over
here
baby
Hier
drüben,
Baby
In
the
heat
of
the
day
In
der
Hitze
des
Tages
I
hang
my
head
down
low
lasse
ich
meinen
Kopf
tief
hängen
And
hide
my
face
from
the
sun
Und
verstecke
mein
Gesicht
vor
der
Sonne
Through
the
light
of
the
day
Durch
das
Licht
des
Tages
Until
the
evening
time
Bis
zur
Abendzeit
I'm
waiting
for
the
night
to
come
warte
ich
darauf,
dass
die
Nacht
kommt
In
the
still
of
the
night,
In
der
Stille
der
Nacht,
In
the
cool
moonlight,
Im
kühlen
Mondlicht,
I
feel
heart
is
aching
fühle
ich,
mein
Herz
schmerzt
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
Tell
me
here
baby
Sag
es
mir
hier,
Baby
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
hear
the
wolf
howl,
honey
höre
ich
den
Wolf
heulen,
Süße
Sniffing
around
your
door
Schnüffelnd
um
deine
Tür
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
I
feel
my
heart
beating
heavy
fühle
ich
mein
Herz
schwer
schlagen
Telling
me
I
gotta
have
more.
Das
mir
sagt,
ich
muss
mehr
haben.
Now
I
just
want
to
get
close
to
you
Jetzt
will
ich
dir
nur
nahekommen
An'
taste
your
love
so
sweet
Und
deine
Liebe
so
süß
schmecken
And
I
just
want
to
make
love
to
you
Und
ich
will
nur
Liebe
mit
dir
machen
Feel
your
body
heat.
Deine
Körperwärme
spüren.
In
the
still
of
the
night
In
der
Stille
der
Nacht
Still
of
the
night,
Stille
der
Nacht,
Still
of
the
night,
Stille
der
Nacht,
Still
of
the
night.
Stille
der
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ry Cuming, Frank Wiedemann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.