Howlin’ Wolf - The Wolf Is at Your Door (Howlin’ for My Baby) - перевод текста песни на немецкий




The Wolf Is at Your Door (Howlin’ for My Baby)
Der Wolf ist vor deiner Tür (Heulen für mein Baby)
Walkin' past the kids comin' back from the party
Gehst an den Kindern vorbei, die von der Party zurückkommen
Smiles on their faces you remember so well how it was
Ein Lächeln auf ihren Gesichtern, du erinnerst dich so gut, wie es war
Nights in the back of that Buick you got runnin'
Nächte auf dem Rücksitz dieses Buicks, den du am Laufen hältst
Your baby by your side told the whole world you're comin'
Dein Schatz an deiner Seite, der ganzen Welt erzählt, dass du kommst
Work so hard to do what is right
Arbeitest so hart, um das Richtige zu tun
Believed in what you're doin' but so many fights
Glaubtest an das, was du tust, aber so viele Kämpfe
Trusted too many, believed too much
Hast zu vielen vertraut, zu viel geglaubt
Workin' your life to the bone
Arbeitest dein Leben lang bis auf die Knochen
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He wants your money, wants your soul
Er will dein Geld, will deine Seele
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
You give it all, he wants more
Du gibst alles, er will mehr
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He says he's playin' for keeps
Er sagt, er meint es ernst
Breathin' down your neck
Sitzt dir im Nacken
Boy, it's sure hard to sleep
Mann, es ist verdammt schwer zu schlafen
With a wolf at your door
Mit einem Wolf vor deiner Tür
They'll take it away when you're not lookin'
Sie werden es wegnehmen, wenn du nicht hinsiehst
Look you in the eyes tell you how good they're doin'
Schauen dir in die Augen, erzählen dir, wie gut es ihnen geht
Smiles on their faces are lies to keep you from knowin'
Das Lächeln auf ihren Gesichtern sind Lügen, damit du es nicht erfährst
You're not guilty you are the victim
Du bist nicht schuldig, du bist das Opfer
But you still pay for the crime
Aber du zahlst trotzdem für das Verbrechen
Don't look for trouble, it'll always find you in time
Such nicht nach Ärger, er wird dich rechtzeitig finden
You work so hard to do what is right
Du arbeitest so hart, um das Richtige zu tun
Believed in what you're doin' but so many fights
Glaubtest an das, was du tust, aber so viele Kämpfe
Trusted too many, believed too much
Hast zu vielen vertraut, zu viel geglaubt
Workin' your life to the bone
Arbeitest dein Leben lang bis auf die Knochen
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He says he's playin' for keeps
Er sagt, er meint es ernst
Breathin' down your neck
Sitzt dir im Nacken
Boy, it's sure hard to sleep
Mann, es ist verdammt schwer zu schlafen
With a wolf at your door
Mit einem Wolf vor deiner Tür
I won't be broken, I'll fight 'til I drop
Ich lasse mich nicht brechen, ich kämpfe bis zum Umfallen
Blood runnin' hot in my veins
Blut kocht heiß in meinen Adern
But they won't be satisfied
Aber sie werden nicht zufrieden sein
Until they take everything
Bis sie alles genommen haben
You work so hard to do what is right
Du arbeitest so hart, um das Richtige zu tun
Believed in what you're doin' but so many fights
Glaubtest an das, was du tust, aber so viele Kämpfe
Trusted too many, believed too much
Hast zu vielen vertraut, zu viel geglaubt
Workin' your life to the bone
Arbeitest dein Leben lang bis auf die Knochen
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He wants your money, wants your soul
Er will dein Geld, will deine Seele
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
You give it all, he wants more
Du gibst alles, er will mehr
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
He says he's playin' for keeps
Er sagt, er meint es ernst
Breathin' down your neck
Sitzt dir im Nacken
Boy, it's sure hard to sleep
Mann, es ist verdammt schwer zu schlafen
With a wolf at your door
Mit einem Wolf vor deiner Tür
He wants your money, wants your soul
Er will dein Geld, will deine Seele
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
You give it all, he wants more
Du gibst alles, er will mehr
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
He says he's playin' for keeps
Er sagt, er meint es ernst
Breathin' down your neck
Sitzt dir im Nacken
Boy, it's sure hard to sleep
Mann, es ist verdammt schwer zu schlafen
With a wolf at your door
Mit einem Wolf vor deiner Tür
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He wants your money, wants your soul
Er will dein Geld, will deine Seele
A wolf at your door
Ein Wolf vor deiner Tür
You give it all, he wants more
Du gibst alles, er will mehr
There's a wolf at your door
Da ist ein Wolf vor deiner Tür
He says he's playin' for keeps
Er sagt, er meint es ernst
Breathin' down your neck
Sitzt dir im Nacken
Boy, it's sure hard to sleep
Mann, es ist verdammt schwer zu schlafen
Wolf at your door
Wolf vor deiner Tür
He wants your money, wants your soul
Er will dein Geld, will deine Seele
Wolf at your door
Wolf vor deiner Tür
Walkin' past the kids comin' back from the party
Gehst an den Kindern vorbei, die von der Party zurückkommen
Smiles on their faces you remember so well how it was
Ein Lächeln auf ihren Gesichtern, du erinnerst dich so gut, wie es war





Авторы: Chester Burnett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.