Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's Been Talking (alternate take)
Wer hat geredet (alternative Aufnahme)
My
baby
caught
the
train,
left
me
all
alone
Mein
Schatz
nahm
den
Zug,
ließ
mich
ganz
allein
My
baby
caught
the
train,
left
me
all
alone
Mein
Schatz
nahm
den
Zug,
ließ
mich
ganz
allein
She
knows
I
love
her,
she
doin'
me
wrong
Sie
weiß,
dass
ich
sie
liebe,
sie
tut
mir
Unrecht
My
baby
bought
the
ticket,
long
as
her
right
arm
Mein
Schatz
kaufte
das
Ticket,
so
lang
wie
ihr
rechter
Arm
My
baby
bought
the
ticket,
long
as
my
right
arm
Mein
Schatz
kaufte
das
Ticket,
so
lang
wie
mein
rechter
Arm
She
says
she's
gonna
ride,
long
as
I
been
from
home
Sie
sagt,
sie
wird
fahren,
so
lange,
wie
ich
von
zu
Hause
weg
bin
Well
who
been
talking,
everything
that
I
do
Nun,
wer
hat
geredet,
über
alles,
was
ich
tue
Well
who
been
talking,
everything
that
I
do
Nun,
wer
hat
geredet,
über
alles,
was
ich
tue
Well
you
is
my
baby,
I
hate
to
lose
Nun,
du
bist
mein
Schatz,
ich
hasse
es,
dich
zu
verlieren
Well
good
bye
baby,
hate
to
see
you
go
Nun,
leb
wohl,
Schatz,
ich
sehe
dich
ungern
gehen
Well
good
bye
baby,
hate
to
see
you
go
Nun,
leb
wohl,
Schatz,
ich
sehe
dich
ungern
gehen
You
know
I
love
you,
I'm
the
causin
of
it
all
Du
weißt,
ich
liebe
dich,
ich
bin
die
Ursache
von
alledem
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
die
Ursache
von
alledem
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
die
Ursache
von
alledem
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
die
Ursache
von
alledem
I'm
the
causin'
of
it
all
Ich
bin
die
Ursache
von
alledem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chester Burnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.