Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Gonna Wreck My Life (No Place to Go)
Du wirst mein Leben ruinieren (Kein Ort zum Hingehen)
How
many
more
years
are
you
gonna
wreck
my
life?
Wie
viele
Jahre
noch
wirst
du
mein
Leben
ruinieren?
How
many
more
years
are
you
gonna
wreck
my
life?
Wie
viele
Jahre
noch
wirst
du
mein
Leben
ruinieren?
Well
the
way
you
done
you
gonna
wreck
my
life
Nun,
so
wie
du
es
getan
hast,
wirst
du
mein
Leben
ruinieren.
How
many
times
you
gonna
treat
me
like
you
do?
Wie
oft
noch
wirst
du
mich
behandeln,
wie
du
es
tust?
How
many
more
times
you
gonna
treat
me
like
you
do?
Wie
oft
noch
wirst
du
mich
behandeln,
wie
du
es
tust?
You
took
all
of
my
money
and
all
of
my
love
too
Du
hast
all
mein
Geld
genommen
und
auch
all
meine
Liebe.
Now
I'm
old
and
gray,
got
no
place
to
go
Jetzt
bin
ich
alt
und
grau,
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann.
Now
I'm
old
and
gray,
got
no
place
to
go
Jetzt
bin
ich
alt
und
grau,
habe
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
kann.
You
got
yourself
a
young
stud
and
you
can't
stand
me
no
more
Du
hast
dir
einen
jungen
Hengst
geholt
und
du
kannst
mich
nicht
mehr
ertragen.
I'm
going
to
the
stairs,
I'm
gonna
beg
ya
for
my
clothes
Ich
gehe
zur
Treppe,
ich
werde
dich
um
meine
Kleider
anflehen.
I'm
going
to
the
stairs,
I'm
gonna
beg
ya
for
my
clothes
Ich
gehe
zur
Treppe,
ich
werde
dich
um
meine
Kleider
anflehen.
For
where
I
go
nobody
knows
Denn
wohin
ich
gehe,
weiß
niemand.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chester Burnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.