Howverydareyou - Age of No Regret - перевод текста песни на немецкий

Age of No Regret - Howverydareyouперевод на немецкий




Age of No Regret
Zeitalter ohne Reue
This shall be the age of no regret
Dies soll das Zeitalter ohne Reue sein
I've given all my life to that
Ich habe mein ganzes Leben dem gewidmet
It never gave me nothing back
Es hat mir nie etwas zurückgegeben
This shall be the year of passing through
Dies soll das Jahr des Durchgangs sein
Of knowing all I need to do
Zu wissen, was ich alles tun muss
Just for once won't recollect
Nur dieses eine Mal werde ich nicht zurückdenken
All the things I didn't do
An all die Dinge, die ich nicht getan habe
All the words I didn't say
All die Worte, die ich nicht gesagt habe
I will make them my tomorrows
Ich werde sie zu meinem Morgen machen
I might even start today
Ich könnte sogar heute damit anfangen
All the songs I never sang
All die Lieder, die ich nie gesungen habe
All the lips I didn't kiss
All die Lippen, die ich nicht geküsst habe
I'll give up on eternity
Ich werde die Ewigkeit aufgeben
For this one minute full of bliss
Für diese eine Minute voller Glückseligkeit
Now this is the age of no regret
Nun, dies ist das Zeitalter ohne Reue
And if you think that I forgot
Und wenn du denkst, dass ich es vergessen habe
Or may not know just where to start
Oder vielleicht nicht weiß, wo ich anfangen soll
I promise, baby, this
Ich verspreche dir, Baby, dies
One day you'll know just what you missed
Eines Tages wirst du wissen, was du verpasst hast
For every moment led to this
Denn jeder Moment führte zu diesem
This is the reason I exist
Das ist der Grund, warum ich existiere
All the things I didn't do
All die Dinge, die ich nicht getan habe
All the words I didn't say
All die Worte, die ich nicht gesagt habe
I will make them my tomorrows
Ich werde sie zu meinem Morgen machen
I might even start today
Ich könnte sogar heute damit anfangen
More than fortune
Mehr als Glück
More than fame
Mehr als Ruhm
It's where I win the losing game
Es ist dort, wo ich das verlorene Spiel gewinne
It's where the devil deals the deck
Wo der Teufel die Karten austeilt
Where every man deserves respect
Wo jeder Mann Respekt verdient
These the choices I must make
Das sind die Entscheidungen, die ich treffen muss
New directions I must take
Neue Wege, die ich einschlagen muss
Paths I've never crossed before
Pfade, die ich noch nie zuvor beschritten habe
What great adventures lie in store
Welch große Abenteuer liegen vor mir
And all the songs I never sang
Und all die Lieder, die ich nie gesungen habe
And all the lips I didn't kiss
Und all die Lippen, die ich nicht geküsst habe
I'll give up on eternity
Ich werde die Ewigkeit aufgeben
For just one minute full of bliss
Für nur eine Minute voller Glückseligkeit
My decisions, my mistakes
Meine Entscheidungen, meine Fehler
Resolutions I won't break, I
Vorsätze, die ich nicht brechen werde, ich
See it clearly
Sehe es klar
Thought it through
Habe es durchdacht
Now I know what I must do
Jetzt weiß ich, was ich tun muss
This shall be the age of no regret
Dies soll das Zeitalter ohne Reue sein
I've given all my life to that
Ich habe mein ganzes Leben dem gewidmet
It never gave me nothing back
Es hat mir nie etwas zurückgegeben
This shall be the year of passing through
Dies soll das Jahr des Durchgangs sein
Of knowing all I need to do
Zu wissen, was ich alles tun muss
Just for once won't recollect
Nur dieses eine Mal werde ich nicht zurückdenken
On everything that I regret
An alles, was ich bereue
Mmmm, this is the age of no regret
Mmmm, dies ist das Zeitalter ohne Reue





Авторы: Mark Steenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.