Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat Your Young
Friss deine Jungen
I'm
starvin',
darlin',
let
me
put
my
lips
to
somethin'
Ich
bin
am
Verhungern,
Liebling,
lass
mich
meine
Lippen
an
etwas
legen
Let
me
wrap
my
teeth
around
the
world
Lass
mich
meine
Zähne
um
die
Welt
schlingen
Start
carvin',
darlin',
I
want
to
smell
the
dinner
cookin'
Fang
an
zu
schnitzen,
Liebling,
ich
will
das
Abendessen
kochen
riechen
I
want
to
feel
the
edges
start
to
burn
Ich
will
fühlen,
wie
die
Ränder
anfangen
zu
brennen
Honey,
I
want
to
race
you
to
the
table
Schatz,
ich
will
mit
dir
um
die
Wette
zum
Tisch
rennen
If
you
hesitate,
the
gettin'
is
gone
Wenn
du
zögerst,
ist
die
Beute
weg
I
won't
lie,
if
there's
somethin'
to
be
gained
Ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
etwas
zu
gewinnen
gibt
There's
money
to
be
made,
whatever
is
still
to
come
Es
gibt
Geld
zu
verdienen,
was
auch
immer
noch
kommen
mag
Pull
up
the
ladder
when
the
flood
comes
Zieh
die
Leiter
hoch,
wenn
die
Flut
kommt
Throw
enough
rope
until
the
legs
have
swung
Wirf
genug
Seil,
bis
die
Beine
baumeln
Seven
new
ways
that
you
can
eat
your
young
Sieben
neue
Arten,
wie
du
deine
Jungen
fressen
kannst
Come
and
get
some
Komm
und
hol
dir
was
Skinnin'
the
children
for
a
war
drum
Häute
die
Kinder
für
eine
Kriegstrommel
Put
in
front
of
the
table,
sellin'
bombs
and
guns
Stell
dich
vor
den
Tisch
und
verkaufe
Bomben
und
Gewehre
It's
quicker
and
easier
to
eat
your
young
Es
ist
schneller
und
einfacher,
deine
Jungen
zu
fressen
You
can't
buy
this
fineness,
let
me
see
the
heat
get
to
you
Diese
Feinheit
kannst
du
nicht
kaufen,
lass
mich
sehen,
wie
die
Hitze
dich
erwischt
Let
me
watch
the
dressin'
start
to
peel
Lass
mich
zusehen,
wie
das
Dressing
sich
zu
schälen
beginnt
It's
a
kindness,
highness,
crumbs
enough
for
everyone
Es
ist
eine
Güte,
Hoheit,
Krümel
genug
für
alle
Old
and
young
are
welcome
to
the
meal
Alt
und
Jung
sind
zum
Mahl
willkommen
Honey,
I'm
makin'
sure
the
table's
made
Schatz,
ich
sorge
dafür,
dass
der
Tisch
gedeckt
ist
We
can
celebrate
the
good
that
we've
done
Wir
können
das
Gute
feiern,
das
wir
getan
haben
I
won't
lie,
if
there's
somethin'
still
to
take
Ich
werde
nicht
lügen,
wenn
es
noch
etwas
zu
holen
gibt
There
is
ground
to
break,
whatever's
still
to
come
Es
gibt
Boden
zu
brechen,
was
auch
immer
noch
kommen
mag
Pull
up
the
ladder
when
the
flood
comes
Zieh
die
Leiter
hoch,
wenn
die
Flut
kommt
Throw
enough
rope
until
the
legs
have
swung
Wirf
genug
Seil,
bis
die
Beine
baumeln
Seven
new
ways
that
you
can
eat
your
young
Sieben
neue
Arten,
wie
du
deine
Jungen
fressen
kannst
Come
and
get
some
Komm
und
hol
dir
was
Skinnin'
the
children
for
a
war
drum
Häute
die
Kinder
für
eine
Kriegstrommel
Put
in
front
of
the
table,
sellin'
bombs
and
guns
Stell
dich
vor
den
Tisch
und
verkaufe
Bomben
und
Gewehre
It's
quicker
and
easier
to
eat
your
young
Es
ist
schneller
und
einfacher,
deine
Jungen
zu
fressen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Hozier-byrne, Daniel Kreiger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.