Hoàng Dũng - Ném Câu Yêu Vào Không Trung - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hoàng Dũng - Ném Câu Yêu Vào Không Trung




Ném Câu Yêu Vào Không Trung
Бросаю слова любви в небо
những ức không thể quên
Есть воспоминания, которые невозможно забыть,
thấp thoáng những xuyến xao đầu tiên
Это проблески первого волнения.
Mỗi chiều tiếng ve
Каждый вечер под стрекот цикад
Tôi vờ như xe, chờ em
Я притворялся, что у меня сломался велосипед, чтобы подождать тебя.
Hoàng hôn buông vệt dài nơi cuối đường
Закат бросает длинные тени на конец дороги,
Hắt sáng bóng dáng tôi thầm thương
Освещая силуэт той, которую я тайно люблю.
Em do tôi biết vấn vương trong đời
Ты причина, по которой я знаю, что такое томление в жизни,
em đâu hay biết tới
Хотя ты об этом и не догадываешься.
tôi sẽ ném câu yêu em vào trong không trung
И я брошу слова своей любви к тебе в небо,
Chờ cho gió cuốn đi xa
Пусть ветер унесет их далеко.
Lặng yên nhớ thương một người dẫu nhiều lạc lõng
Молча тоскую по тебе, хоть и чувствую себя таким потерянным,
Sao vẫn hoài ngóng trông?
Почему я все еще жду и надеюсь?
Giữ cho riêng mình phút giây yên bình
Храню для себя мгновения покоя,
Bước bên cạnh nhau
Идя рядом с тобой,
Chờ ngày em cất lời rằng sẽ không xa rời
Жду дня, когда ты скажешь, что не уйдешь,
cho yêu em đơn phương thôi
Даже если моя любовь безответна.
Bối rối lúc vẫy tay tôi
Это я смущаюсь, когда машу тебе рукой,
Vui khi đi bên em tôi
Это я радуюсь, когда иду рядом с тобой.
Rung động mỗi khi hoa rớt trên vai, em khẽ cười
Это я трепещу каждый раз, когда цветок падает тебе на плечо, и ты тихо смеешься,
Ngập tràn trong tôi một tình yêu chưa nói
Меня переполняет невысказанная любовь.
tôi sẽ ném câu yêu em vào trong không trung
И я брошу слова своей любви к тебе в небо,
Chờ cho gió cuốn đi xa
Пусть ветер унесет их далеко.
Lặng yên nhớ thương một người dẫu nhiều lạc lõng
Молча тоскую по тебе, хоть и чувствую себя таким потерянным,
Sao vẫn hoài ngóng trông?
Почему я все еще жду и надеюсь?
Giữ cho riêng mình phút giây yên bình
Храню для себя мгновения покоя,
Bước bên cạnh nhau
Идя рядом с тобой,
Chờ ngày em cất lời rằng sẽ không xa rời
Жду дня, когда ты скажешь, что не уйдешь,
Dẫu cho tôi yêu em đơn phương
Даже если я люблю тебя безответно.
Làm sao giúp tôi dừng lại thời gian trôi?
Как мне остановить время?
Để mãi đứng bên em không rời
Чтобы всегда быть рядом с тобой,
Sợ mai cuộc sống kia rối bời
Боюсь, что завтра жизнь перевернется,
Em bên một người không phải tôi
И ты будешь с другим, не со мной.
tôi sẽ ném câu yêu em vào trong không trung
И я брошу слова своей любви к тебе в небо,
Lặng yên nhớ thương một người dẫu nhiều lạc lõng
Молча тоскую по тебе, хоть и чувствую себя таким потерянным,
Sao tôi vẫn mãi luôn trông mong?
Почему я все еще жду и надеюсь?
Giữ cho riêng mình phút giây yên bình
Храню для себя мгновения покоя,
Bước bên cạnh nhau
Идя рядом с тобой,
Chờ ngày em cất lời rằng sẽ không xa rời
Жду дня, когда ты скажешь, что не уйдешь,
Dẫu cho tôi yêu em đơn phương thôi
Даже если я люблю тебя безответно.
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh





Авторы: Nguyễn Hoàng Dũng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.