Текст и перевод песни Hoàng Dũng - Nep Vao Anh Va Nghe Anh Hat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nep Vao Anh Va Nghe Anh Hat
Come to Me and Listen to Me Sing
Ngỡ
như
ta
bên
nhau
quá
lâu
I
thought
we
had
been
together
for
so
long
Để
nói
ra
câu
vội
vã
To
utter
those
hasty
words
Ngỡ
như
ta
chẳng
cần
bắt
đầu
I
thought
we
didn't
need
to
start
Để
lắng
lo
ngày
cách
xa
To
worry
about
the
day
we
would
part
Đừng
sợ
hãi
ngày
buồn
khó
quên
Don't
be
afraid
of
the
day
of
unforgettable
sorrow
Anh
sẽ
buồn
cùng
em
I
will
be
sad
with
you
Đừng
lo
nếu
như
đêm
quá
yên
Don't
worry
if
the
night
is
too
quiet
Nép
vào
anh
và
nghe
anh
hát
Come
to
me
and
listen
to
me
sing
Sẽ
yêu
từng
ngày
tháng
I
will
cherish
every
day
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
không
còn
ai
gần
kề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
have
no
one
close
by
Còn
anh
ở
đây
I
will
still
be
here
Nếu
đôi
lúc
em
muốn
rời
xa
nơi
đường
phố
nặng
nề
If
sometimes
you
want
to
get
away
from
the
bustling
streets
Có
anh
đi
cùng
em
trên
những
con
đường
dù
không
dễ
dàng
I
will
walk
with
you
on
the
roads,
even
if
they
are
not
easy
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
ôm
lòng
bao
bộn
bề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
are
overwhelmed
with
anxiety
Thì
hãy
nép
vô
tư
trong
vòng
tay
anh
Then
rest
assured
in
my
arms
Hãy
để
gió
kia
lau
nhẹ
lên
mắt
em
Let
the
wind
gently
caress
your
eyes
Để
vơi
bớt
nhung
nhớ
đêm
dài
thao
thức
To
ease
the
longing
of
sleepless
nights
Hãy
để
nắng
kia
hôn
nhẹ
lên
môi
em
thay
anh
Let
the
sun
gently
kiss
your
lips
instead
of
me
Hãy
để
cho
những
nỗi
nhớ
kia
hoá
giọt
sương
rơi
rơi
lấp
lánh
trên
con
đường
chúng
ta
Let
those
memories
turn
into
drops
of
dew
that
shimmer
on
the
path
we
walk
Vì
dù
cho
có
bao
nhiêu
xa
xôi
bủa
vây
anh
vẫn
ấm
áp
như
em
ngồi
nơi
đây
Because
no
matter
how
far
away
you
are,
I
will
be
as
warm
as
you
are
sitting
here
Nép
vào
anh
và
nghe
anh
hát
Come
to
me
and
listen
to
me
sing
Sẽ
yêu
từng
ngày
tháng
I
will
cherish
every
day
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
không
còn
ai
gần
kề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
have
no
one
close
by
Còn
anh
ở
đây
I
will
still
be
here
Nếu
đôi
lúc
em
muốn
rời
xa
nơi
đường
phố
nặng
nề
If
sometimes
you
want
to
get
away
from
the
bustling
streets
Có
anh
đi
cùng
em
trên
những
con
đường
dù
không
dễ
dàng
I
will
walk
with
you
on
the
roads,
even
if
they
are
not
easy
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
ôm
lòng
bao
bộn
bề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
are
overwhelmed
with
anxiety
Thì
hãy
nép
vô
tư
trong
vòng
tay
anh
Then
rest
assured
in
my
arms
Thì
hãy
nép
vô
tư
trong
vòng
tay
anh
Then
rest
assured
in
my
arms
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
không
còn
ai
gần
kề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
have
no
one
close
by
Còn
anh
ở
đây
I
will
still
be
here
Nếu
đôi
lúc
em
muốn
rời
xa
nơi
đường
phố
nặng
nề
If
sometimes
you
want
to
get
away
from
the
bustling
streets
Có
anh
đi
cùng
em
trên
những
con
đường
dù
không
dễ
dàng
I
will
walk
with
you
on
the
roads,
even
if
they
are
not
easy
Nếu
ngày
mai
tỉnh
giấc
chợt
em
ôm
lòng
bao
bộn
bề
If
tomorrow
you
wake
up
and
suddenly
you
are
overwhelmed
with
anxiety
Thì
hãy
nép
vô
tư
trong
vòng
tay
anh
Then
rest
assured
in
my
arms
Thì
hãy
nép
vô
tư
trong
vòng
tay
anh
Then
rest
assured
in
my
arms
Nép
vô
tư
trong
vòng
tay...
Rest
assured
in
the
arms...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hoang Dung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.