Hoàng Thùy Linh - Bo Xì Bo - перевод текста песни на немецкий

Bo Xì Bo - Hoàng Thùy Linhперевод на немецкий




Bo Xì Bo
Ignorier ihn, ignorier ihn
Trời trong xanh, nhưng thấy anh vẫn cau mày
Der Himmel ist blau, aber ich sehe dich immer noch die Stirn runzeln
Thật lòng em chắc lẽ nên cầu may
Ehrlich gesagt, sollte ich wahrscheinlich um Glück beten
Làm cho em cứ nghĩ suy đến hao gầy
Du bringst mich dazu, so viel nachzudenken, bis ich ganz mager werde
Cũng do tính anh hay gào, do tính anh hay gào
Das liegt auch daran, dass du immer schreist, daran, dass du immer schreist
Từng ngày qua cuộc chiến anh đang khơi mào
Jeden Tag schürst du einen neuen Streit
Hẳn anh thắc mắc em sẽ làm sao
Du fragst dich bestimmt, was ich tun werde
Vậy thì thôi, bữa tối nay em khao mời
Na gut, heute Abend lade ich dich zum Essen ein
Rồi ngày mai em buông lơi, cho anh bơi luôn, ah-yeah-yeah
Und morgen lasse ich los, lass dich schwimmen, ah-yeah-yeah
Anh nói anh hiểu em cứ như một chuyên gia à?
Du sagst, du verstehst mich, als wärst du ein Experte?
Yah-yah-yah, anh chúa tể
Yah-yah-yah, du bist der König
Anh chốt đơn người anh kết hôn em à?
Du hast beschlossen, dass ich diejenige bin, die du heiraten wirst?
Nah-nah-nah, em không chơi, em không chơi thế nhá
Nah-nah-nah, da spiele ich nicht mit, so spiele ich nicht
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah-yeah
lẽ anh chỉ yêu mỗi anh mình anh thôi
Vielleicht liebst du nur dich selbst und nur dich allein
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah
Anh nói ra toàn sách giáo khoa em thường đọc rồi
Du redest nur von Lehrbüchern, die ich schon gelesen habe
Trời trong xanh, nhưng thấy anh vẫn cau mày
Der Himmel ist blau, aber ich sehe dich immer noch die Stirn runzeln
Thật lòng em chắc lẽ nên cầu may
Ehrlich gesagt, sollte ich wahrscheinlich um Glück beten
Làm cho em cứ nghĩ suy đến hao gầy
Du bringst mich dazu, so viel nachzudenken, bis ich ganz mager werde
Cũng do tính anh hay gào, do tính anh hay gào
Das liegt auch daran, dass du immer schreist, daran, dass du immer schreist
Từng ngày qua cuộc chiến anh đang khơi mào
Jeden Tag schürst du einen neuen Streit
Hẳn anh thắc mắc em sẽ làm sao
Du fragst dich bestimmt, was ich tun werde
Vậy thì thôi, bữa tối nay em khao mời
Na gut, heute Abend lade ich dich zum Essen ein
Rồi ngày mai em buông lơi, cho anh bơi luôn, ah-yeah-yeah
Und morgen lasse ich los, lass dich schwimmen, ah-yeah-yeah
Vậy thôi, bo bo, bo bo thôi
Also gut, ignorier ihn, ignorier ihn einfach
Nghỉ chơi, bo luôn, nghỉ chơi
Ich spiele nicht mehr mit, ignoriere ihn einfach, spiele nicht mehr mit
Đừng quay khiến em hụt hơi
Hör auf, mich hinzuhalten, bis mir die Puste ausgeht
Đừng đừng trèo cao hoá ra lại rơi
Klettere nicht zu hoch, sonst fällst du noch
Đừng dừng xe trước ngay nhà em
Halte nicht direkt vor meinem Haus an
Đừng đừng tìm em mỗi khi say mèm (yah)
Such mich nicht, wenn du betrunken bist (yah)
Nhà đầu này đến từ đâu?
Woher kommt dieser Investor?
Đọc lệnh như thế sao quay đầu?
Wie kannst du bei solchen Befehlen umkehren?
Hiểu em tất cả toàn hiểu sai
Du verstehst mich ganz und gar falsch
Cộng trừ nhân giỏi trước khi hiểu ai
Du solltest gut im Rechnen sein, bevor du jemanden verstehst
Vậy thôi, bo bo, bo bo thôi
Also gut, ignorier ihn, ignorier ihn einfach
Nghỉ chơi, bo luôn, nghỉ chơi
Ich spiele nicht mehr mit, ignoriere ihn einfach, spiele nicht mehr mit
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah-yeah
lẽ anh chỉ yêu mỗi anh mình anh thôi
Vielleicht liebst du nur dich selbst und nur dich allein
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah
Ooh-ooh-ooh, hey yeah, yeah-yeah
Anh nói ra toàn sách giáo khoa em thường đọc rồi
Du redest nur von Lehrbüchern, die ich schon gelesen habe
Trời trong xanh, nhưng thấy anh vẫn cau mày
Der Himmel ist blau, aber ich sehe dich immer noch die Stirn runzeln
Thật lòng em chắc lẽ nên cầu may
Ehrlich gesagt, sollte ich wahrscheinlich um Glück beten
Làm cho em cứ nghĩ suy đến hao gầy
Du bringst mich dazu, so viel nachzudenken, bis ich ganz mager werde
Cũng do tính anh hay gào, do tính anh hay gào
Das liegt auch daran, dass du immer schreist, daran, dass du immer schreist
Từng ngày qua cuộc chiến anh đang khơi mào
Jeden Tag schürst du einen neuen Streit
Hẳn anh thắc mắc em sẽ làm sao
Du fragst dich bestimmt, was ich tun werde
Vậy thì thôi, bữa tối nay em khao mời
Na gut, heute Abend lade ich dich zum Essen ein
Rồi ngày mai em buông lơi, cho anh bơi luôn, ah-yeah
Und morgen lasse ich los, lass dich schwimmen, ah-yeah
Trời trong xanh, nhưng thấy anh vẫn cau mày
Der Himmel ist blau, aber ich sehe dich immer noch die Stirn runzeln
Thật lòng em chắc lẽ nên cầu may
Ehrlich gesagt, sollte ich wahrscheinlich um Glück beten





Авторы: Dtap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.