Текст и перевод песни Hoàng Thùy Linh - Lúc Thấy Lúc Không
Nằm
mơ,
em
mơ,
em
mơ
đến
nơi
chân
trời
Я
мечтаю,
я
мечтаю,
я
мечтаю
до
самого
горизонта
Có
hẹn
cùng
anh,
nhưng
anh
chẳng
tới
У
меня
было
свидание
с
тобой,
но
я
не
пришел.
Nằm
mơ,
em
mơ,
em
mơ
đến
nơi
chân
trời
Я
мечтаю,
я
мечтаю,
я
мечтаю
до
самого
горизонта
Có
hẹn
cùng
anh,
nhưng
anh
chẳng
tới
У
меня
было
свидание
с
тобой,
но
я
не
пришел.
Chạm
lên
tóc
em,
chạm
lên
mắt
em
Прикоснись
к
моим
волосам,
прикоснись
к
моим
глазам
Liệu
anh
với
ai
cũng
như
thế
này?
Будете
ли
вы
и
все
остальные
такими
же?
Trời
đang
sáng
lên,
kề
môi
sát
bên
Он
становится
светлее,
ближе
к
губам.
Và
hai
chúng
ta
biết
ai
cũng
thấy
И
мы
оба
знаем,
что
все
видят
Nhiều
người
hỏi
rằng
là,
"Sắp
kết
hôn
rồi
à?"
Многие
люди
спрашивают:
"Ты
выходишь
замуж?"
Họ
nói
rằng
là
ta
xứng
đôi
thật
mà
Они
говорят,
что
мы
заслуживаем
парочку
Ngồi
gió
điều
hoà
Сидячий
кондиционер
Nên
chắc
em
thấy
lòng
mình
như
mát
hơn
Наверное,
я
чувствую,
что
мое
сердце
стало
холоднее
Thế
mà
người
xa
tít
như
thiên
hà
И
люди,
далекие,
как
Галактика
Lời
nói
gió
bay
thôi
à?
Летит
ли
ветер?
Làm
em
ngóng
trông
chẳng
biết
phải
như
nào?
Вы,
кажется,
не
знаете,
что
это
такое?
Thế
mà
bạn
em
đã
mua
thêm
quà
Мой
друг
купил
еще
один
подарок
Mừng
em
thoát
kiếp
la
cà
Я
рад,
что
ты
ушел
из
моей
жизни.
Còn
em
ngẩn
ngơ
lạc
trong
giấc
mơ
Ты
потерялся
в
своих
мечтах
Nằm
mơ,
em
mơ,
em
mơ
đến
nơi
chân
trời
Я
мечтаю,
я
мечтаю,
я
мечтаю
до
самого
горизонта
Có
hẹn
cùng
anh,
nhưng
anh
chẳng
tới
У
меня
было
свидание
с
тобой,
но
я
не
пришел.
Biết
anh
gió
mây
nhưng
mà
cứ
hoài
đợi
mong,
nên
mỗi
em
đau
lòng
Я
знаю,
что
ты
облачный
ветер,
но
я
жду
тебя,
так
что
тебе
больно.
Ngóng
trông
anh
hoài
có
được
gì
không?
Em
có
được
gì
không?
Ты
всегда
выглядишь
так,
будто
у
тебя
что-то
есть?
Ты
получил
что-нибудь?
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Lúc
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Cứ
bắt
em
đi
tìm,
í
a
à
Возьми
меня
на
поиски,
А
Thấy,
lúc
không
thấy
Видишь,
когда
ты
не
видишь
Lúc
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Cứ
bắt
em
đi
tìm,
í
à,
nằm
mơ
Заставляй
меня
смотреть,
да,
мечтать
Oh,
hey,
anh
ơi,
đi
đâu
đây?
О,
эй,
брат,
куда
ты
идешь?
Như
quản
lý
ngư
trường,
anh
gom
cá
vào
tay
Как
рыбак,
вы
отдаете
рыбу
в
свои
руки.
Oh,
hey,
đêm
nay
đang
bên
ai?
О,
привет,
кто
с
тобой
сегодня
вечером?
Anh
luôn
chân
luôn
tay,
Instagram
toàn
con
gái
Ты
всегда
на
ногах,
Instagram
- это
все
твои
девушки.
Em
đã
biết
rồi
mà
vẫn
lao
vào
Я
знал
это
и
все
равно
вошел.
Em
đã
biết
vậy
mà
vẫn
bên
nhau
Я
знал
это,
и
мы
все
еще
были
вместе
Bốn
mươi
chín
gặp
năm
mươi,
em
chỉ
là
Сорок
девять
соответствует
пятидесяти,
я
просто
Muốn
ở
trong
cảm
giác
tương
tư
thêm
ít
lâu
Хотите
остаться
в
том
же
чувстве
еще
немного
Nằm
mơ,
em
mơ,
em
mơ
đến
nơi
chân
trời
Я
мечтаю,
я
мечтаю,
я
мечтаю
до
самого
горизонта
Có
hẹn
cùng
anh,
nhưng
anh
chẳng
tới
У
меня
было
свидание
с
тобой,
но
я
не
пришел.
Biết
anh
gió
mây
nhưng
mà
cứ
hoài
đợi
mong,
nên
mỗi
em
đau
lòng
Я
знаю,
что
ты
облачный
ветер,
но
я
жду
тебя,
так
что
тебе
больно.
Ngóng
trông
anh
hoài
có
được
gì
không?
Em
có
được
gì
không?
Ты
всегда
выглядишь
так,
будто
у
тебя
что-то
есть?
Ты
получил
что-нибудь?
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Lúc
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Cứ
bắt
em
đi
tìm,
í
a
à
Возьми
меня
на
поиски,
А
Thấy,
lúc
không
thấy
Видишь,
когда
ты
не
видишь
Lúc
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Khi
lại
thấy,
lúc
không
thấy
Когда
ты
видишь,
когда
ты
не
видишь.
Cứ
bắt
em
đi
tìm,
í
à,
nằm
mơ
Заставляй
меня
смотреть,
да,
мечтать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dtap
Альбом
LINK
дата релиза
12-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.