Hoàng Thùy Linh - Cô Đơn Là Nỗi Đau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hoàng Thùy Linh - Cô Đơn Là Nỗi Đau




Cô Đơn Là Nỗi Đau
Одиночество - это боль
Môi hôn không còn bao say đắm
В поцелуях больше нет былой страсти,
Đôi tay không còn mang hơi ấm
Твои руки больше не дарят тепло.
Ngàn lời yêu nay bỗng lặng câm
Тысячи слов любви теперь молчат,
Xa xôi phương trời anh nơi ấy
Вдали, в чужих краях ты сейчас,
Anh vui bên người anh thấy.
Счастлив ли ты с ней, скажи?
Lẻ loi nơi này
А я осталась одна,
Hoang vắng với những nỗi nhớ
В плену пустоты и воспоминаний.
Lòng đầy nhớ người nhớ khi anh cười
Сердце полно тоски, я помню твой смех,
Cay đắng con tim đã vỡ
Горькая боль разрывает душу,
em biết tình mình đã lỡ.
И я знаю - моя любовь разбита.
Giờ còn em sẽ hóa cơn đau
Теперь я сама себе боль,
Người nay đã quên mau
Ты быстро забыл меня,
Kỉ niệm chôn sâu còn đâu
Глубоко похоронил наши воспоминания, и ничего не осталось.
Tình yêu ấy mong manh
Наша любовь была такой хрупкой,
Chỉ mong sao buồn đau kia qua nhanh.
Лишь бы печаль прошла скорее.
Đường đời ơi sao thấy thật dài
Какой же длинной стала моя дорога,
Cuộc đời sao bỗng mệt nhoài
Как же я устала жить,
Người xa mãi không quay trở lại
Ты ушел навсегда и не вернешься,
Nước mắt tuôn rơi hòa cùng nỗi chơi vơi
Слезы текут рекой, смешиваясь с болью потери,
Đành nhìn theo tình yêu buông lơi...
Остается лишь наблюдать, как ускользает любовь...
Đã xa vời...
Так далеко...





Авторы: Duynguyen Hoang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.