Hoàng Thục Linh - Chờ Người - перевод текста песни на немецкий

Chờ Người - Hoàng Thục Linhперевод на немецкий




Chờ Người
Warten auf Ihn
Một người con gái đứng nghiêng nghiêng vành nón
Ein Mädchen steht da, leicht geneigt ihr Kegelhut,
Đường chiều bờ đê lối xưa kỷ niệm thiết tha
am Abenddämmerweg, alte Erinnerungen so innig.
Lòng nàng sao lưu luyến quá
Ihr Herz ist voller Wehmut,
Hẹn một người đi xa
sie hat ein Rendezvous mit jemandem, der in die Ferne zog,
năm tháng đã dần qua
doch die Monate sind vergangen.
Chuyện tình chung thuỷ em bên bờ sông vắng
Eine Geschichte treuer Liebe, mit ihr am einsamen Flussufer,
Ngày ngày ra đón biết đâu anh còn nhớ chăng
Tag für Tag wartet sie, wer weiß, ob er sich noch erinnert.
Lệ buồn đêm khuya thức trắng
Traurige Tränen in schlaflosen Nächten,
Chiều chiều nhìn theo ánh nắng
jeden Abend blickt sie dem Sonnenlicht nach,
Lời thề ước dưới ánh trăng
dem Schwur unter dem Mondlicht.
Tình tình đơn tái gió lạnh mùa đông
Liebe ist einsame Liebe, die kalte Winterluft betäubt,
Ngọn đèn dầu chiếc bóng nơi phòng
die einsame Öllampe im leeren Zimmer.
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
Und jedes Mal, wenn die Schwalben die Nachricht vom übersetzenden Boot bringen,
Môi mắt em chờ mong
warten ihre Lippen und Augen sehnsüchtig.
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên tình dang dở
Leid und Kummer sind geschehen, warum sollte man das Schicksal unerfüllter Liebe beklagen,
Đời người con gái chỉ một lần ước
ein Mädchen hat nur einmal im Leben einen Traum.
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Wer hätte gedacht, dass die Liebe so schwierig sein würde,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
die schönste Liebe ist die verlassene Liebe, wie lange soll sie noch auf ihn warten?
Tình tình đơn tái gió lạnh mùa đông
Liebe ist einsame Liebe, die kalte Winterluft betäubt,
Ngọn đèn dầu chiếc bóng nơi phòng
die einsame Öllampe im leeren Zimmer.
mỗi lần chim én đưa tin con đò sang sông
Und jedes Mal, wenn die Schwalben die Nachricht vom übersetzenden Boot bringen,
Môi mắt em chờ mong
warten ihre Lippen und Augen sehnsüchtig.
Sầu thương đã lỡ, trách chi duyên tình dang dở
Leid und Kummer sind geschehen, warum sollte man das Schicksal unerfüllter Liebe beklagen,
Đời người con gái chỉ một lần ước
ein Mädchen hat nur einmal im Leben einen Traum.
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Wer hätte gedacht, dass die Liebe so schwierig sein würde,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
die schönste Liebe ist die verlassene Liebe, wie lange soll sie noch auf ihn warten?
Nào ngờ tình yêu trắc trở
Wer hätte gedacht, dass die Liebe so schwierig sein würde,
Tình đẹp tình vơ, chờ người đến bao giờ
die schönste Liebe ist die verlassene Liebe, wie lange soll sie noch auf ihn warten?





Авторы: Khanh Bang

Hoàng Thục Linh - Chờ Người
Альбом
Chờ Người
дата релиза
25-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.