Текст и перевод песни Hripsime Hakobyan - Tariner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korel
eh
em
hoqu
khaghaghutyun@
Я
пытаюсь
найти
покой,
Arten
garun
eh
byts
andzrevn
u
dzyn@
Весна
в
полном
разгаре,
а
мне
немного
грустно.
Eli
chkas
eli
hima
menak
em
Никого
нет,
сейчас
я
совсем
одна.
Gnum
es
du
henc
ayt
jamanak
em
arjeq@
qo
yes
uzgum
Ты
уходишь,
именно
тогда,
когда
я
понимаю
твою
ценность,
чего
ты
хочешь?
Arants
qez
em
hoqum
mets
averak
eh
Без
тебя
я
получаю
большой
урок.
Yerpeq
yerpeq
el
qez
chem
haskana
yes
Даже
Ереван,
Ереван
не
может
сравниться
с
тобой.
Tvum
eh
indz
mek
mek
te
satan
es
Мне
кажется,
ты
то
ли
сам
сатана,
U
mek
el
u
hankarts,
bari
hreshtak
dartsats
jptum
es
То
ли
посланник
с
небес,
добрый
ангел,
я
не
понимаю.
Tvum
eh
indz
mi
pah
te
indz
otar
es
Мне
кажется,
ты
мой
сон,
а
то
чужой.
Heto
hishum
em
te
inchpes
gta
yes
qez
im
kyanki
champin
Потом
вспоминаю,
как
нашла
тебя,
чемпиона
моей
жизни.
Siro
orer@
im
hin
angin
en
Эти
дни
- отголоски
моего
прошлого
ветра,
Amarayn
taq
andzrevi
pes
du,
anspaseli
galu
es
u
Ты,
как
вечный
странник,
можешь
уйти
неожиданно,
Qez
nerelu
em
noric
u
noric
grkelu
em
amur,
ures
ures
ari
sirt@
im
mi
ayri
indz
voxch
ser@
qo
tur
Я
прощу
тебя
снова
и
снова,
я
приду
с
любовью,
сильнее,
сильнее
бейся,
мое
сердце,
не
покидай
меня,
моя
любовь
- твоя
крепость.
Qez
karotum
em,
khelagarvum
em
qez
hamar
u
qez
atum
em
Я
думаю
о
тебе,
схожу
с
ума
по
тебе
и
жду
тебя.
Tvum
eh
indz
qez
het
anjur
anapatum
em
Мне
кажется,
что
с
тобой
я
иду
по
краю
пропасти.
Du
tanjum
es
indz
bayts
qez
karotum
em
Ты
манешь
меня,
я
думаю
о
тебе.
Heranum
em,
bayts
qez
havatum
em
Мы
отдаляемся,
я
зову
тебя.
Gitem
vor
ches
stum,
gitem
vor
qo
srtum
em
Знаю,
что
ты
не
слышишь,
знаю,
что
я
в
твоем
сердце.
Bayts
akhr
yes
qez
het
anjur
anapatum
em
Еще
немного,
и
я
пойду
по
краю
пропасти
вместе
с
тобой.
Koreleh
im
hoqu
khaghaghutyun@
Я
пытаюсь
найти
свой
покой.
U
ays
amen@
shat
tarorinak
eh
И
все
это
очень
странно.
Gitem
shutov
im
dur@
takelu
es
Знаю,
скоро
ты
постучишься
в
мою
дверь.
Galu
es
kyanqs
im
khortakelu
es
Ты
придешь,
чтобы
украсть
мою
жизнь.
Bayts
prkutsyun
chka
Никаких
сомнений.
Es
im
siro
tsma
gerin
em
Я
в
плену
своей
любви.
U
amarain
taq
andzrevi
pes
du
И
ты,
как
вечный
странник,
Anspaseli
galu
es
u
Можешь
уйти
неожиданно.
Qez
nerelu
em
noric
u
noric
grkelu
em
amur
Я
прощу
тебя
снова
и
снова,
я
приду
с
любовью.
Ures,
ures
ari
sirt@
im
mi
ayri
indz
voxch
ser@
qo
tur
Сильнее,
сильнее
бейся,
мое
сердце,
не
покидай
меня,
моя
любовь
- твоя
крепость.
Che,
karotum
em
Нет,
я
думаю.
Qez
karotum
em
Я
думаю
о
тебе.
Xelagarvum
em
kez
amar
u
qez
atum
em
Схожу
с
ума
по
тебе
и
жду
тебя.
Tvum
eh
indz
qez
het
anjur
anapatum
em
Мне
кажется,
что
с
тобой
я
иду
по
краю
пропасти.
Du
tanjum
es
indz
bayts
qez
karotum
em
Ты
манешь
меня,
я
думаю
о
тебе.
Heranum
em,
bayts
qez
havatum
em
Мы
отдаляемся,
я
зову
тебя.
Gitem
vor
ches
stum,
gitem
vor
qo
srtum
em
Знаю,
что
ты
не
слышишь,
знаю,
что
я
в
твоем
сердце.
Bayts
akhr
yes
qez
het
anjur
anapatum
em
Еще
немного,
и
я
пойду
по
краю
пропасти
вместе
с
тобой.
Koreleh
im
hoqu
khaghaghutyun@
Я
пытаюсь
найти
свой
покой.
U
ays
amen@
shat
tarorinak
eh
И
все
это
очень
странно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hripsime hakobyan
Альбом
Hogis
дата релиза
05-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.