Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck
it
it's
all
for
one,
this
time
around
you
gon
show
me
respect
Scheiß
drauf,
es
ist
alles
für
einen,
diesmal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
mans
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deine
Kumpels
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Fuck
it
it's
all
for
one,
next
time
around
you
gon
show
me
respect
Scheiß
drauf,
es
ist
alles
für
einen,
nächstes
Mal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
mans
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deine
Kumpels
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Boy
be
careful
what
you
do
Junge,
sei
vorsichtig,
was
du
tust
Cuz
you
might
end
up
on
the
news
Denn
du
könntest
in
den
Nachrichten
landen
Have
ya
family
all
confused
Deine
Familie
ganz
verwirrt
zurücklassen
Cuz
all
you
cared
about
was
views
Weil
alles,
was
dir
wichtig
war,
die
Aufrufe
waren
I
got
my
Glock
I
don't
do
the
1,
2
Ich
habe
meine
Glock,
ich
mache
keine
1,
2
Shooting
at
niggas
like
I'm
at
the
Drew
Schieße
auf
Niggas,
als
wäre
ich
in
der
Drew
League
I
hang
with
some
niggas
that
don't
got
shit
to
lose
Ich
hänge
mit
ein
paar
Niggas
rum,
die
nichts
zu
verlieren
haben
So
you
better
think
twice
before
you
try
to
prove
Also
überleg
es
dir
lieber
zweimal,
bevor
du
versuchst,
etwas
zu
beweisen
Pull
up
get
hit
with
like
5 men
Komm
ran
und
du
wirst
von
etwa
5 Männern
angegriffen
When
I
skirt
off
you
hearing
them
sirens
Wenn
ich
abhaue,
hörst
du
die
Sirenen
Either
get
rich
or
imma
die
trying
Entweder
werde
ich
reich
oder
ich
sterbe
beim
Versuch
And
I
put
that
on
little
bro
Myron
Und
das
schwöre
ich
auf
meinen
kleinen
Bruder
Myron
Everything
I
do
I
swear
is
high
end
Alles,
was
ich
tue,
ist
High
End,
das
schwöre
ich
So
I
send
my
shooter
come
fly
in
Also
schicke
ich
meinen
Schützen,
er
soll
einfliegen
And
if
you
on
the
team
better
buy
in
Und
wenn
du
im
Team
bist,
solltest
du
dich
besser
einkaufen
Put
that
boy
in
the
dirt
like
a
lineman
Steck
den
Jungen
in
den
Dreck
wie
einen
Lineman
Rocking
the
Nike
the
check
I
be
signing
Ich
rocke
Nike,
ich
unterschreibe
den
Scheck
Pockets
fat
look
at
all
of
the
racks
Meine
Taschen
sind
fett,
schau
dir
all
die
Scheine
an
Money
racing
like
a
nigga
do
track
Geld
rennt,
als
wäre
ein
Nigga
auf
der
Rennbahn
Taking
off
and
I'm
not
looking
back
Ich
haue
ab
und
schaue
nicht
zurück
I
gotta
choppa'
it
came
with
a
strap
Ich
habe
eine
Choppa,
sie
kam
mit
einem
Riemen
Big
gun,
got
kick
back
Große
Waffe,
hat
Rückstoß
I
just
might
shoot
up
then
kick
back
Ich
könnte
einfach
schießen
und
mich
dann
zurücklehnen
If
you
come
for
revenge
you
gon
get
that
Wenn
du
Rache
suchst,
wirst
du
sie
bekommen
Fuck
it
it's
all
for
one,
this
time
around
you
gon
show
me
respect
Scheiß
drauf,
es
ist
alles
für
einen,
diesmal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
mans
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deine
Kumpels
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Fuck
it
it's
all
for
one,
next
time
around
you
gon
show
me
respect
Scheiß
drauf,
es
ist
alles
für
einen,
nächstes
Mal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
mans
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deine
Kumpels
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
It
could
be
1 vs
50,
and
I'm
taking
half
of
y'all
with
me
Es
könnte
1 gegen
50
sein,
und
ich
nehme
die
Hälfte
von
euch
mit
I
stay
on
the
move
like
a
gypsy
Ich
bin
immer
in
Bewegung
wie
ein
Zigeuner
I'm
praying
that
God
will
forgive
me
Ich
bete,
dass
Gott
mir
vergeben
wird
You're
a
sad
soul,
got
no
guidance
I'd
prefer
if
you
could
just
get
lost
Du
bist
eine
traurige
Seele,
hast
keine
Führung,
ich
würde
es
vorziehen,
wenn
du
einfach
verschwindest
I'm
a
young
Skepta
this
function
gon
shut
down
when
I'm
pissed
off
Ich
bin
ein
junger
Skepta,
diese
Veranstaltung
wird
beendet,
wenn
ich
sauer
bin
You
rubbing
me
the
wrong
way
Du
fasst
mich
falsch
an,
Baby
Aint
no
genie
but
I
pop
out
Ich
bin
kein
Flaschengeist,
aber
ich
tauche
auf
We
ain't
buddy
buddy
Wir
sind
keine
Kumpel
Bruce
Willis
with
me,
there's
not
a
single
cop
out
Bruce
Willis
ist
bei
mir,
es
gibt
keine
Ausrede
My
dawg
on
the
corner
he
look
like
Bruce
Bowen
Mein
Kumpel
an
der
Ecke
sieht
aus
wie
Bruce
Bowen
In
all
black
he
won't
miss
Ganz
in
Schwarz,
er
wird
nicht
verfehlen
My
boyadee
still
cooking
up
in
the
kitchen
Mein
Boyadee
kocht
immer
noch
in
der
Küche
Give
the
work
a
chefs
kiss
Verpasst
dem
Werk
einen
Kochkuss
I'm
getting
mean
call
me
guillotine
Ich
werde
gemein,
nenn
mich
Guillotine
Tell
em
off
with
his
head
Sag
ihnen,
Kopf
ab
Ball
like
rookie
Robert
Griffin,
they
gon
leave
his
skin
red
Spiele
wie
der
Rookie
Robert
Griffin,
sie
werden
seine
Haut
rot
lassen
All
of
you
boys
are
really
my
sons,
watch
me
shoot
for
the
stars
Ihr
seid
alle
meine
Söhne,
seht
mich
nach
den
Sternen
greifen
Ric
Flair
might've
showed
you
how
to
Woo
Ric
Flair
hat
dir
vielleicht
gezeigt,
wie
man
"Woo"
macht
In
New
York
we
gon
Woo
like
Bashar
In
New
York
werden
wir
"Woo"
machen
wie
Bashar
Fuck
it
it's
all
for
one,
this
time
around
you
gon
show
me
respect
Scheiß
drauf,
es
ist
alles
für
einen,
diesmal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
man
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deinen
Kumpel
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
This
time
it's
all
for
one,
next
time
around
you
gon
show
me
respect
Diesmal
ist
es
alles
für
einen,
nächstes
Mal
wirst
du
mir
Respekt
zeigen
Remember
when
karma
comes,
that
I
am
not
one
to
forgive
and
forget
Denk
daran,
wenn
das
Karma
kommt,
dass
ich
nicht
jemand
bin,
der
vergibt
und
vergisst
You
know
I
came
for
revenge,
I'm
coming
for
you
and
ya
man
Du
weißt,
ich
kam
für
Rache,
ich
komme
für
dich
und
deinen
Kumpel
Asking
me
what
did
you
do?
Fuck
it
I'll
tell
you
again
Fragst
mich,
was
hast
du
getan?
Scheiß
drauf,
ich
sage
es
dir
noch
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Merriam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.