Hrtbrkblake - Fresh Fade - перевод текста песни на немецкий

Fresh Fade - Hrtbrkblakeперевод на немецкий




Fresh Fade
Frischer Fade
In the steakhouse bathroom and she workin on her angles
Im Badezimmer des Steakhouses und sie arbeitet an ihren Winkeln
She put that filter on to make her lashes pop, pop pop
Sie setzt diesen Filter auf, damit ihre Wimpern poppen, poppen, poppen
They already brought our entrees to the table
Sie haben unsere Vorspeisen schon an den Tisch gebracht
But she been gone so long her food aint even hot, hot hot
Aber sie ist schon so lange weg, ihr Essen ist nicht mal mehr heiß, heiß, heiß
And she cant even hear me flirtin with the waitress
Und sie kann nicht mal hören, wie ich mit der Kellnerin flirte
She told me that she really loves the way I smile
Sie sagte mir, dass sie mein Lächeln wirklich liebt
Man I know that my mama bout to hate this
Mann, ich weiß, dass meine Mama das hassen wird
Because she knows that its not the way she raised me
Weil sie weiß, dass es nicht die Art ist, wie sie mich erzogen hat
But this fresh fade got a nigga felling dangerous
Aber dieser frische Fade lässt einen Typen sich gefährlich fühlen
I'm the worst, I'm the fucking worst
Ich bin der Schlimmste, ich bin der verdammte Schlimmste
I got too big for my britches, cut the sleeves off all my shirts
Ich bin zu groß für meine Hosen geworden, habe die Ärmel all meiner Hemden abgeschnitten
Double down, double down, tell ya lil boyfriend he in trouble now
Drauflegen, drauflegen, sag deinem kleinen Freund, dass er jetzt in Schwierigkeiten ist
I think they call this peaking, hope my barber know that he the goat
Ich glaube, sie nennen das Peaking, hoffe, mein Barbier weiß, dass er der Größte ist
Now that I look right again I'm bout to go and do the most
Jetzt, wo ich wieder gut aussehe, werde ich das Maximum herausholen
Don't you ever turn yo back on me or you'll end up like Ricky
Wende mir nie den Rücken zu, sonst endest du wie Ricky
IHeard you talking to police that's the word around the city
Ich habe gehört, du redest mit der Polizei, das ist das Gerede in der Stadt
Did I ststst stutter you a fucking undercover
Habe ich gestottert, du bist ein verdammter Undercover-Bulle?
Dddddummy get yo mmmmmoney up
Du Dummkopf, sorg dafür dass du Geld hast
Did I ststst stutter you a fucking undercover
Habe ich gestottert, du bist ein verdammter Undercover-Bulle?
Dddddummy get yo mmmmmoney up
Du Dummkopf, sorg dafür dass du Geld hast
In the steakhouse bathroom and she workin on her angles
Im Badezimmer des Steakhouses und sie arbeitet an ihren Winkeln
She put that filter on to make her lashes pop, pop pop
Sie setzt diesen Filter auf, damit ihre Wimpern poppen, poppen, poppen
They already brought our entrees to the table
Sie haben unsere Vorspeisen schon an den Tisch gebracht
But she been gone so long her food aint even hot, hot hot
Aber sie ist schon so lange weg, ihr Essen ist nicht mal mehr heiß, heiß, heiß
And she cant even hear me flirtin with the waitress
Und sie kann nicht mal hören, wie ich mit der Kellnerin flirte
She told me that she really loves the way I smile
Sie sagte mir, dass sie mein Lächeln wirklich liebt
Man I know that my mama bout to hate this
Mann, ich weiß, dass meine Mama das hassen wird
Because she knows that its not the way she raised me
Weil sie weiß, dass es nicht die Art ist, wie sie mich erzogen hat
But this fresh fade got a nigga felling dangerous
Aber dieser frische Fade lässt einen Typen sich gefährlich fühlen
I'm poppa like Biggie, I go to the bay with a 9 like I'm Iggy
Ich bin Papa wie Biggie, ich gehe in die Bay mit einer 9 wie Iggy
Damn yo girl is pretty, I treat her to Benny so she could get tricky
Verdammt, dein Mädchen ist hübsch, ich lade sie zu Benny ein, damit sie Spielchen treiben kann
She say I'm so skinny, whenever we pop out I'm Kermit she Piggy
Sie sagt, ich bin so dünn, wann immer wir auftauchen, bin ich Kermit, sie ist Piggy
My fade is on Boosie, I need y'all to see fuck going to movies
Mein Fade ist wie Boosie, ich will, dass ihr alle seht, scheiß auf Kinobesuche
Now I can get choosy, pearly whites out like I'm Gary Busey
Jetzt kann ich wählerisch sein, strahlend weiße Zähne wie Gary Busey
Cant tell me shit, you know right now that you cannot tell me shit
Kannst mir nichts sagen, du weißt genau, dass du mir jetzt nichts sagen kannst
I am a 10 and you 8's are irrelevant, I make being an dickhead look elegant
Ich bin eine 10 und ihr 8er seid irrelevant, ich lasse es elegant aussehen, ein Arschloch zu sein
In the steakhouse bathroom and she workin on her angles
Im Badezimmer des Steakhouses und sie arbeitet an ihren Winkeln
She put that filter on to make her lashes pop, pop pop
Sie setzt diesen Filter auf, damit ihre Wimpern poppen, poppen, poppen
They already brought our entrees to the table
Sie haben unsere Vorspeisen schon an den Tisch gebracht
But she been gone so long her food aint even hot, hot hot
Aber sie ist schon so lange weg, ihr Essen ist nicht mal mehr heiß, heiß, heiß





Авторы: Blake Merriam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.