Hrtbrkblake - Jungle - перевод текста песни на немецкий

Jungle - Hrtbrkblakeперевод на немецкий




Jungle
Dschungel
You must've forgotten my niggas still live in the jungle
Du musst vergessen haben, dass meine Jungs immer noch im Dschungel leben
While you in the house all day and you running ya mouth all day
Während du den ganzen Tag im Haus bist und den ganzen Tag dein Maul aufreißt
You gon see what they bout one day, if you come to the jungle
Du wirst eines Tages sehen, was sie drauf haben, wenn du in den Dschungel kommst
Yo nigga got hit in his head right? you think that they did it you dead right
Dein Kumpel wurde am Kopf getroffen, richtig? Du denkst, sie waren es, da liegst du goldrichtig
So don't sit too long at that red light
Also sitz nicht zu lange an der roten Ampel
If you come to the jungle, I heard you came to the jungle
Wenn du in den Dschungel kommst, ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen
I heard you came to the jungle, where there's no bags left to fumble
Ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen, wo es keine Taschen mehr zu fummeln gibt
Niggas shoot they don't rumble, and they chase you down if you stumble
Jungs schießen, sie raufen nicht, und sie jagen dich, wenn du stolperst
Who this nigga standing up to I don't have no time for jokes
Wer ist dieser Typ, der sich mir entgegenstellt? Ich habe keine Zeit für Witze
If that choppa make em dance that shooter gonna hit them folks
Wenn der Chopper sie zum Tanzen bringt, wird dieser Schütze sie treffen
That boy look like Reggie Miller when one hit him in the throat
Der Junge sah aus wie Reggie Miller, als ihn einer in die Kehle traf
Uzi popping like some Xanny they gon make you overdose
Uzi knallt wie ein paar Xanny, sie werden dich überdosieren lassen
And they dont call the DEA to make sure you D E A D
Und sie rufen nicht die DEA, um sicherzustellen, dass du tot bist
If I see you inside an ICU you better be deceased
Wenn ich dich auf der Intensivstation sehe, bist du besser tot
If you not, bet that killer is not gon get paid his fee
Wenn nicht, wird dieser Killer seine Gebühr nicht bekommen
You get a different kind of cut when you miss shots up in this league
Du bekommst eine andere Art von Schnitt, wenn du in dieser Liga Schüsse verfehlst
Please don't up it shooters gon return to sender
Bitte zieh sie nicht, Schützen werden sie zurückschicken
You are just a minor with a name we won't remember
Du bist nur ein Minderjähriger mit einem Namen, an den wir uns nicht erinnern werden
We don't need your parents your actions reveal your gender
Wir brauchen deine Eltern nicht, deine Handlungen zeigen dein Geschlecht
Turns out you just another fucking Caitlyn Jenner
Es stellt sich heraus, dass du nur eine weitere verdammte Caitlyn Jenner bist
All these New York minutes there's no choice in really running out the clock
All diese New Yorker Minuten, es gibt keine andere Wahl, als die Zeit ablaufen zu lassen
In the field stay away from all the crack back blocks
Auf dem Feld, halte dich von all den Crack-Back-Blocks fern
Cause the athletes in my city hold two different types of rocks
Denn die Athleten in meiner Stadt halten zwei verschiedene Arten von Steinen
And the oppositions coming whether you're ready or not
Und die Opposition kommt, ob du bereit bist oder nicht
You must've forgotten my niggas still live in the jungle
Du musst vergessen haben, dass meine Jungs immer noch im Dschungel leben
While you in the house all day and you running ya mouth all day
Während du den ganzen Tag im Haus bist und den ganzen Tag dein Maul aufreißt
You gon see what they bout one day, if you come to the jungle
Du wirst eines Tages sehen, was sie drauf haben, wenn du in den Dschungel kommst
Yo nigga got hit in his head right? you think that they did it you dead right
Dein Kumpel wurde am Kopf getroffen, richtig? Du denkst, sie waren es, da liegst du goldrichtig
So don't sit too long at that red light
Also sitz nicht zu lange an der roten Ampel
If you come to the jungle, I heard you came to the jungle
Wenn du in den Dschungel kommst, ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen
I heard you came to the jungle, where there's no bags left to fumble
Ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen, wo es keine Taschen mehr zu fummeln gibt
Niggas shoot they don't rumble, and they chase you down if you stumble
Jungs schießen, sie raufen nicht, und sie jagen dich, wenn du stolperst
They sent two shots to his body, but sent six more to his head
Sie schickten zwei Schüsse auf seinen Körper, aber sechs weitere auf seinen Kopf
Now they can't identify him, that's just hard work for the feds
Jetzt können sie ihn nicht identifizieren, das ist nur harte Arbeit für die Bullen
When that sawed off shotty hit him his head bent back like a Pez
Als die abgesägte Schrotflinte ihn traf, bog sich sein Kopf zurück wie ein Pez
Next time he runs into Simon he better do what he says
Wenn er das nächste Mal Simon trifft, tut er besser, was er sagt
But if y'all niggas still got issues they'll go grab their magazines
Aber wenn ihr Jungs immer noch Probleme habt, holen sie ihre Magazine
Man the city so damn sick we probably need a quarantine
Mann, die Stadt ist so verdammt krank, wir brauchen wahrscheinlich eine Quarantäne
They been doing this forever Rochester's own Marines
Sie machen das schon immer, Rochesters eigene Marines
There's a rocket in his pocket you might blow to smithereens
Da ist eine Rakete in seiner Tasche, du könntest in Stücke gesprengt werden
First I'll get the money, then I'll get respect
Zuerst bekomme ich das Geld, dann bekomme ich Respekt
Then they'll try to rob me, then they gotta mourn my death
Dann werden sie versuchen, mich auszurauben, dann müssen sie um meinen Tod trauern
Then I'll win a Grammy and they'll say I was the best
Dann gewinne ich einen Grammy und sie werden sagen, ich war der Beste
Just another series of unfortunate event
Nur eine weitere Reihe unglücklicher Ereignisse
First I'll get the money, then I'll get respect
Zuerst bekomme ich das Geld, dann bekomme ich Respekt
Then they'll try to rob me, then they gotta mourn my death
Dann werden sie versuchen, mich auszurauben, dann müssen sie um meinen Tod trauern
Then I'll win a Grammy and they'll say I was the best
Dann gewinne ich einen Grammy und sie werden sagen, ich war der Beste
Just another series of unfortunate event
Nur eine weitere Reihe unglücklicher Ereignisse
You must've forgotten my niggas still live in the jungle
Du musst vergessen haben, dass meine Jungs immer noch im Dschungel leben
While you in the house all day and you running ya mouth all day
Während du den ganzen Tag im Haus bist und den ganzen Tag dein Maul aufreißt
You gon see what they bout one day, if you come to the jungle
Du wirst eines Tages sehen, was sie drauf haben, wenn du in den Dschungel kommst
Yo nigga got hit in his head right? you think that they did it you dead right
Dein Kumpel wurde am Kopf getroffen, richtig? Du denkst, sie waren es, da liegst du goldrichtig
So don't sit too long at that red light
Also sitz nicht zu lange an der roten Ampel
If you come to the jungle, I heard you came to the jungle
Wenn du in den Dschungel kommst, ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen
I heard you came to the jungle, where there's no bags left to fumble
Ich hörte, du bist in den Dschungel gekommen, wo es keine Taschen mehr zu fummeln gibt
Niggas shoot they don't rumble, and they chase you down if you stumble
Jungs schießen, sie raufen nicht, und sie jagen dich, wenn du stolperst





Авторы: Blake Merriam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.