Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapped Em
Habe sie überrundet
Twenties,
50's,
100's
just
count
it
Zwanziger,
Fünfziger,
Hunderter,
zähl
einfach
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
not
bout
it
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
sind
nicht
dabei
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
Big
rings,
big
chains,
big
watch,
I
want
it
Große
Ringe,
große
Ketten,
große
Uhr,
ich
will
es
Yo
fail,
yo
girl,
yo
bluff,
I
called
it
Dein
Versagen,
dein
Mädchen,
dein
Bluff,
ich
hab's
geahnt
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
I
feel
like
EJO,
keep
up
you
can't
keep
up
Ich
fühle
mich
wie
EJO,
halt
mit,
du
kannst
nicht
mithalten
I
don't
follow
leaders,
you
a
bottom
feeder
Ich
folge
keinen
Anführern,
du
bist
ein
Bodensatzfresser
Yes
boy
young
amoeba,
I'm
Osmosis
Jones
Ja,
Junge,
junge
Amöbe,
ich
bin
Osmosis
Jones
Demon
time
I'm
on,
they
screaming
put
me
on
Dämonenzeit,
ich
bin
dran,
sie
schreien,
lass
mich
ran
If
he
talkin
out
his
neck
tell
em
go
and
get
the
glizzy
Wenn
er
aus
seinem
Hals
redet,
sag
ihm,
er
soll
die
Knarre
holen
I
make
hits
like
Mark
McGuire
while
i'm
fucking
all
the
Lizzies
Ich
mache
Hits
wie
Mark
McGuire,
während
ich
all
die
Lizzies
flachlege
You
know
exactly
where
I
stay
at
tell
them
niggas
come
and
get
me
Du
weißt
genau,
wo
ich
wohne,
sag
den
Typen,
sie
sollen
mich
holen
Hold
the
gang
down
like
an
anchor
and
the
boats
the
whole
damn
city
Ich
halte
die
Gang
unten
wie
ein
Anker
und
die
Boote
sind
die
ganze
verdammte
Stadt
It's
hard
to
talk
my
shit
when
niggas
sleeping
on
me
Es
ist
schwer,
mein
Ding
zu
machen,
wenn
Typen
auf
mir
pennen
But
I
dont
know
how
else
to
wake
y'all
up
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
euch
sonst
aufwecken
soll
One
day
I'll
be
saying
how
the
top
gets
lonely
Eines
Tages
werde
ich
sagen,
wie
einsam
die
Spitze
ist
But
right
now
I
just
want
to
add
it
up
Aber
im
Moment
will
ich
es
einfach
nur
summieren
Twenties,
50's,
100's
just
count
it
Zwanziger,
Fünfziger,
Hunderter,
zähl
einfach
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
not
bout
it
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
sind
nicht
dabei
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
Big
rings,
big
chains,
big
watch,
I
want
it
Große
Ringe,
große
Ketten,
große
Uhr,
ich
will
es
Yo
fail,
yo
girl,
yo
bluff,
I
called
it
Dein
Versagen,
dein
Mädchen,
dein
Bluff,
ich
hab's
geahnt
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
Didn't
you
have
a
head
start?
you
not
showing
no
heart
Hattest
du
nicht
einen
Vorsprung?
Du
zeigst
kein
Herz
You
could
get
hit
with
red
shells,
like
it's
Mario
Kart
Du
könntest
von
roten
Panzern
getroffen
werden,
wie
bei
Mario
Kart
Throw
them
banana
peels,
but
you
not
catching
me
slippin
Wirf
Bananenschalen,
aber
du
wirst
mich
nicht
ausrutschen
sehen
That's
word
to
God
as
my
witness,
there's
too
much
heat
in
my
Das
ist
mein
Wort,
bei
Gott,
als
meinem
Zeugen,
es
ist
zu
viel
Hitze
in
meinem...
You
already
saw
me
once
but
now
the
boy
is
coming
back
around
Du
hast
mich
schon
einmal
gesehen,
aber
jetzt
kommt
der
Junge
wieder
zurück
Looking
in
the
rear
view
asking
what
the
fuck
just
happened
now
Ich
schaue
in
den
Rückspiegel
und
frage
mich,
was
zum
Teufel
gerade
passiert
ist
Y'all
been
doing
this
for
years
but
you
see
I'm
bout
to
pass
them
now
Ihr
macht
das
schon
seit
Jahren,
aber
du
siehst,
ich
werde
sie
jetzt
überholen
Don't
need
no
audition
I
could
see
how
you've
been
acting
now
Ich
brauche
keine
Audition,
ich
sehe,
wie
du
dich
benommen
hast,
Süße
It's
hard
to
talk
my
shit
when
niggas
sleeping
on
me
Es
ist
schwer,
mein
Ding
zu
machen,
wenn
Typen
auf
mir
pennen
But
I
dont
know
how
else
to
wake
y'all
up
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
euch
sonst
aufwecken
soll
One
day
I'll
be
saying
how
the
top
gets
lonely
Eines
Tages
werde
ich
sagen,
wie
einsam
die
Spitze
ist
But
right
now
I
just
want
to
add
it
up
Aber
im
Moment
will
ich
es
einfach
nur
summieren
Twenties,
50's,
100's
just
count
it
Zwanziger,
Fünfziger,
Hunderter,
zähl
einfach
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
not
bout
it
Ruegars,
Mac
10's,
AK's,
sind
nicht
dabei
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
Big
rings,
big
chains,
big
watch,
I
want
it
Große
Ringe,
große
Ketten,
große
Uhr,
ich
will
es
Yo
fail,
yo
girl,
yo
bluff,
I
called
it
Dein
Versagen,
dein
Mädchen,
dein
Bluff,
ich
hab's
geahnt
Speed
up,
slow
down
Schneller,
langsamer
OK
just
tell
em
that
I
lapped
em,
lapped
em
OK,
sag
ihnen
einfach,
dass
ich
sie
überrundet
habe,
überrundet
habe
Sorry
that
I
lapped
em
Tut
mir
leid,
dass
ich
sie
überrundet
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Merriam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.