Текст и перевод песни Hrtbrkblake - Mistletoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
if
you
like
me
why
we
even
need
the
mistletoe
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
нам
вообще
эта
омела?
Baby
if
you
like
me
why
we
waiting
for
the
ball
drop
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
ждать
падения
шара?
I
already
know
that
you're
a
1 of
1 original
Я
и
так
знаю,
что
ты
единственная
в
своём
роде
I
can't
even
lie
girl
I've
been
thinking
bout
you
nonstop
Не
буду
врать,
детка,
я
думаю
о
тебе
без
остановки
Baby
if
you
like
me
why
we
even
need
the
mistletoe
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
нам
вообще
эта
омела?
Baby
if
you
like
me
why
we
waiting
for
the
ball
drop
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
ждать
падения
шара?
I
already
know
that
you're
a
1 of
1 original
Я
и
так
знаю,
что
ты
единственная
в
своём
роде
I
can't
even
lie
girl
I've
been
thinking
bout
you
nonstop
Не
буду
врать,
детка,
я
думаю
о
тебе
без
остановки
You
claim
that
you
hate
me,
I
drive
you
crazy
Ты
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
что
я
свожу
тебя
с
ума
I
know
that
the
reason
is
cuz
you
don't
wanna
chase
me
Я
знаю,
всё
потому,
что
ты
не
хочешь
меня
добиваться
Got
that
heard
you,
roger
that
and
copy
Поняла,
принято
и
записано
Why
can't
you
stop
smiling
when
I
ask
you
what
you
got
me
Почему
ты
улыбаешься,
когда
я
спрашиваю,
что
ты
приготовила
мне?
I
know
that
the
problem
is,
we
are
not
official
Я
знаю,
проблема
в
том,
что
мы
не
вместе
You
know
that
the
rules
start
to
change
around
the
holidays
Ты
знаешь,
что
на
праздники
правила
меняются
Tired
of
the
games
tell
the
ref
to
blow
the
whistle
Хватит
игр,
скажи
судье,
чтобы
свистел
I'm
not
tryna
let
you
be
another
one
that
got
away
Я
не
хочу,
чтобы
ты
стала
очередной,
кто
ускользнул
I
hope
that
you
have
yourself
a
merry
little
Christmas
Надеюсь,
у
тебя
будет
весёлое
Рождество
You
already
know
baby
you
my
winter
wonderland
Ты
ведь
знаешь,
детка,
ты
моя
зимняя
сказка
Everybody
knows
you're
so
talented
and
gifted
Все
знают,
что
ты
такая
талантливая
и
одарённая
There's
no
pun
intended
it's
not
even
a
coincidence
И
это
не
просто
слова,
это
не
совпадение
Clear
that
you're
an
angel
but
you'd
rather
build
a
snowman
Понятно,
что
ты
ангел,
но
ты
предпочитаешь
лепить
снеговика
She
said
who
is
saint
Nick
all
she
want
is
saint
Laurent
Она
сказала,
что
ей
не
нужен
Санта
Клаус,
ей
нужен
Сен-Лоран
Four
birds
that
are
calling
or
5 rings
that
are
all
golden
Четыре
птицы
на
ветке
или
пять
золотых
колец
Imma
make
sure
Santa
brings
you
everything
you
want
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
Санта
принёс
тебе
всё,
что
ты
захочешь
Baby
if
you
like
me
why
we
even
need
the
mistletoe
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
нам
вообще
эта
омела?
Baby
if
you
like
me
why
we
waiting
for
the
ball
drop
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
ждать
падения
шара?
I
already
know
that
you're
a
1 of
1 original
Я
и
так
знаю,
что
ты
единственная
в
своём
роде
I
can't
even
lie
girl
I've
been
thinking
bout
you
nonstop
Не
буду
врать,
детка,
я
думаю
о
тебе
без
остановки
Baby
if
you
like
me
why
we
even
need
the
mistletoe
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
нам
вообще
эта
омела?
Baby
if
you
like
me
why
we
waiting
for
the
ball
drop
Детка,
если
я
тебе
нравлюсь,
зачем
ждать
падения
шара?
I
already
know
that
you're
a
1 of
1 original
Я
и
так
знаю,
что
ты
единственная
в
своём
роде
I
can't
even
lie
girl
I've
been
thinking
bout
you
nonstop
Не
буду
врать,
детка,
я
думаю
о
тебе
без
остановки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Merriam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.