Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK
my
ego
is
enormous,
I'm
tryna
make
the
Forbes
list
OK,
mein
Ego
ist
enorm,
ich
versuche,
auf
die
Forbes-Liste
zu
kommen
These
dead
men
keep
on
talking,
I
feel
like
ParaNorman
Diese
toten
Männer
reden
immer
weiter,
ich
fühle
mich
wie
ParaNorman
And
yo
girlfriend
said
I'm
handsome
Und
deine
Freundin
sagte,
ich
bin
gutaussehend
And
mine
keeps
throwing
tantrums
Und
meine
wirft
ständig
Wutanfälle
So
I
just
go
ghost
on
em,
then
I
feel
like
Danny
Phantom
Also
mache
ich
einfach
einen
auf
Geist,
dann
fühle
ich
mich
wie
Danny
Phantom
Waiting
so
long,
I
gotta
outfit
in
the
closet
imma
show
off
Ich
habe
so
lange
gewartet,
ich
habe
ein
Outfit
im
Schrank,
das
ich
zeigen
werde
My
wrist
still
frozen
even
tho
all
of
the
snow's
gone
Mein
Handgelenk
ist
immer
noch
gefroren,
obwohl
der
ganze
Schnee
weg
ist
Me
and
the
gang
are
feeling
like
we
can
do
no
wrong
Ich
und
die
Gang
fühlen
uns,
als
könnten
wir
nichts
falsch
machen
Here
we
go
again
Da
haben
wir's
wieder
I'm
too
lit
and
I
just
want
this
fucking
night
to
end
Ich
bin
zu
drauf
und
ich
will
einfach
nur,
dass
diese
verdammte
Nacht
endet
New
girl
called
and
said
she
think
we're
better
off
as
friends
Ein
neues
Mädchen
rief
an
und
sagte,
sie
denkt,
wir
wären
besser
dran
als
Freunde
Probably
cuz
I
don't
keep
up
with
all
her
stupid
trends
Wahrscheinlich,
weil
ich
nicht
mit
all
ihren
dummen
Trends
mithalte
We
been
on
it
weekly
Wir
sind
wöchentlich
dabei
I
do
whatever
when
you
tell
me
like
a
Meeseeks
Ich
mache
alles,
was
du
mir
sagst,
wie
ein
Meeseeks
Ask
your
parents
whats
the
point
of
them
owning
3 Jeeps?
Frag
deine
Eltern,
was
der
Sinn
ist,
dass
sie
3 Jeeps
besitzen?
Half
the
time
they're
up
in
Colorado
on
a
retreat
Die
Hälfte
der
Zeit
sind
sie
in
Colorado
auf
einem
Retreat
Yo
dad
gotta
AR-15
chillin
in
the
backseat,
who
he
at
war
with?
Dein
Vater
hat
ein
AR-15,
das
auf
dem
Rücksitz
chillt,
mit
wem
ist
er
im
Krieg?
I've
never
been
inside
your
guest
house
lets
explore
it
Ich
war
noch
nie
in
deinem
Gästehaus,
lass
es
uns
erkunden
How
many
other
niggas
been
in
here
before
this?
Wie
viele
andere
Kerle
waren
vor
mir
hier
drin?
Don't
try
to
treat
me
like
another
of
your
tourists
Versuch
nicht,
mich
wie
einen
deiner
Touristen
zu
behandeln
OK
my
ego
is
enormous,
I'm
tryna
make
the
Forbes
list
OK,
mein
Ego
ist
enorm,
ich
versuche,
auf
die
Forbes-Liste
zu
kommen
These
dead
men
keep
on
talking,
I
feel
like
ParaNorman
Diese
toten
Männer
reden
immer
weiter,
ich
fühle
mich
wie
ParaNorman
And
yo
girlfriend
said
I'm
handsome
Und
deine
Freundin
sagte,
ich
bin
gutaussehend
And
mine
keeps
throwing
tantrums
Und
meine
wirft
ständig
Wutanfälle
So
I
just
go
ghost
on
em,
then
I
feel
like
Danny
Phantom
Also
mache
ich
einfach
einen
auf
Geist,
dann
fühle
ich
mich
wie
Danny
Phantom
Waiting
so
long,
I
gotta
outfit
in
the
closet
imma
show
off
Ich
habe
so
lange
gewartet,
ich
habe
ein
Outfit
im
Schrank,
das
ich
zeigen
werde
My
wrist
still
frozen
even
tho
all
of
the
snow's
gone
Mein
Handgelenk
ist
immer
noch
gefroren,
obwohl
der
ganze
Schnee
weg
ist
Me
and
the
gang
are
feeling
like
we
can
do
no
wrong
Ich
und
die
Gang
fühlen
uns,
als
könnten
wir
nichts
falsch
machen
I
just
need
a
big
titted
women
Ich
brauche
nur
eine
Frau
mit
großen
Brüsten
With
a
like
minded
vision
and
a
low
drinking
limit
like
me
Mit
einer
gleichgesinnten
Vision
und
einer
niedrigen
Trinkgrenze
wie
ich
Better
stay
solid
dont
let
the
opps
think
that
we're
compromised
Bleib
besser
standhaft,
lass
die
Gegner
nicht
denken,
dass
wir
kompromittiert
sind
But
the
gang
keep
going
zoo
so
I
feel
ostracized
Aber
die
Gang
dreht
weiter
durch,
also
fühle
ich
mich
ausgegrenzt
I
bought
a
place
in
MIA
to
dodge
the
state
tax
Ich
habe
mir
einen
Platz
in
MIA
gekauft,
um
der
staatlichen
Steuer
zu
entgehen
He
thought
that
I
was
MIA
until
I
came
back
Er
dachte,
ich
wäre
verschwunden,
bis
ich
zurückkam
He
feeling
good
guess
my
niggas
gotta
change
that
Er
fühlt
sich
gut,
ich
schätze,
meine
Jungs
müssen
das
ändern
Jimmy
Neutron
my
dawgs
blicky
made
his
brain
blast
Jimmy
Neutron,
meine
Jungs
haben
sein
Gehirn
mit
einer
Blicky
zum
Platzen
gebracht
He
learned
the
the
harder
way,
like
Hardaway
Er
hat
es
auf
die
harte
Tour
gelernt,
wie
Hardaway
Shoot
like
Penny
many
men
gon
make
you
fall
away
Schieß
wie
Penny,
viele
Männer
werden
dich
zu
Fall
bringen
Young
Coach
K
my
shooters
one
recruiting
call
away
Junger
Coach
K,
meine
Schützen
sind
nur
einen
Rekrutierungsanruf
entfernt
Hrtbrkblake
my
daddy
exactly
what
your
daughter
say
Hrtbrkblake,
mein
Daddy,
genau
das,
was
deine
Tochter
sagt
OK
my
ego
is
enormous,
I'm
tryna
make
the
Forbes
list
OK,
mein
Ego
ist
enorm,
ich
versuche,
auf
die
Forbes-Liste
zu
kommen
These
dead
men
keep
on
talking,
I
feel
like
ParaNorman
Diese
toten
Männer
reden
immer
weiter,
ich
fühle
mich
wie
ParaNorman
And
yo
girlfriend
said
I'm
handsome
Und
deine
Freundin
sagte,
ich
bin
gutaussehend
And
mine
keeps
throwing
tantrums
Und
meine
wirft
ständig
Wutanfälle
So
I
just
go
ghost
on
em,
then
I
feel
like
Danny
Phantom
Also
mache
ich
einfach
einen
auf
Geist,
dann
fühle
ich
mich
wie
Danny
Phantom
Waiting
so
long,
I
gotta
outfit
in
the
closet
imma
show
off
Ich
habe
so
lange
gewartet,
ich
habe
ein
Outfit
im
Schrank,
das
ich
zeigen
werde
My
wrist
still
frozen
even
tho
all
of
the
snow's
gone
Mein
Handgelenk
ist
immer
noch
gefroren,
obwohl
der
ganze
Schnee
weg
ist
Me
and
the
gang
are
feeling
like
we
can
do
no
wrong
Ich
und
die
Gang
fühlen
uns,
als
könnten
wir
nichts
falsch
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Merriam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.