Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
INSTRUMENTAL#
INSTRUMENTAL#
Omission
from
speech
(from
my
speech)
Auslassung
aus
der
Rede
(aus
meiner
Rede)
Now
I
lay
me
down
to
sleep
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Nun
leg
ich
mich
nieder
zum
Schlaf,
ich
bete
zum
Herrn,
dass
er
meine
Seele
bewahr'
(soul
to
keep)
(Seele
bewahr')
Affection
for
my
sin
(for
my
sin)
Zuneigung
zu
meiner
Sünde
(zu
meiner
Sünde)
Dancing
with
the
devil
(what?)
Tanze
mit
dem
Teufel
(was?)
Some
white
girl
on
my
lips
(white
girl
on
my
lips)
Ein
weißes
Mädchen
auf
meinen
Lippen
(weißes
Mädchen
auf
meinen
Lippen)
Presence
of
my
enemies
(what?)
yeah
He
set
the
table
(yeah!)
Anwesenheit
meiner
Feinde
(was?)
ja,
Er
hat
den
Tisch
gedeckt
(yeah!)
I
got
a
bone
to
pick
(bone
to
pick
with?)
Ich
hab'
ein
Hühnchen
zu
rupfen
(Hühnchen
zu
rupfen
mit
wem?)
Lot
of
tricks
up
off
my
sleeve
(trick
up
off
my
sleeve)
Viele
Tricks
im
Ärmel
(Trick
im
Ärmel)
Yeah
I'm
never
letting
go
(never
letting
go)
Yeah,
ich
lasse
niemals
los
(niemals
loslassen)
Fuck
they
thought
I'm
selling
out
(yeah!)
(selling
what?)
Scheiß
drauf,
was
sie
dachten,
ich
verkaufe
mich
(yeah!)
(verkaufe
was?)
Nigga
i'm
selling
white
(white)
(white)
(white)
Yeah!
Nigga,
ich
verkaufe
Weißes
(Weißes)
(Weißes)
(Weißes)
Yeah!
Much
bigger
than
I
appear
(yes!)
Viel
größer
als
ich
wirke
(ja!)
Is
it
a
job,
swear
I
had
one
before
(of
course)
Ist
es
ein
Job,
schwöre,
ich
hatte
mal
einen
(natürlich)
Rent
free
I
got
'em
thinking
that
they
catching
up
(catching
what?)
Mietfrei
lass
ich
sie
denken,
dass
sie
aufholen
(aufholen
was?)
On
the
other
side
I'm
tryna
be
a
star
(tryna
be
a
who?)
Auf
der
anderen
Seite
versuch'
ich,
ein
Star
zu
sein
(versuchst,
wer
zu
sein?)
(tryna
be
a
what?)
What
you
get
for
being
bright
(yeah!)
(versuchst,
was
zu
sein?)
Was
du
dafür
kriegst,
hell
zu
sein
(yeah!)
Turn
off
the
light
for
me
baby
Mach
das
Licht
für
mich
aus,
Baby
Band
for
band,
said
he
Lil
baby
Schein
für
Schein,
sagte
er,
Lil
Baby
M&M's
yeah
I'm
Slim
Shady
M&Ms,
yeah,
ich
bin
Slim
Shady
Tit
for
tat
finna
have
this
baby
(finna
have
this?
yeah!)
Wie
du
mir,
so
ich
dir,
werd'
dieses
Baby
kriegen
(wirst
dieses
kriegen?
yeah!)
What
you
get
for
for
being
different?
(yeah!,
of
course)
Was
du
dafür
kriegst,
anders
zu
sein?
(yeah!,
natürlich)
Blowing
smoke,
I
don't
do
no
cigarette
(No!)
Blase
Rauch,
ich
rauch'
keine
Zigaretten
(Nein!)
(yeah!)
See
that
face
of
the
world,
(yeah!)
(yeah!)
Sieh
dieses
Gesicht
der
Welt,
(yeah!)
Through
the
eyes
of
my
child
(what?)
Durch
die
Augen
meines
Kindes
(was?)
Father
to
a
Prince,(yes?!)
Micheal
Jack
son
(of
course!)
Vater
eines
Prinzen,(ja?!)
Michael
Jackson
(natürlich!)
Masculine
energy,
unlike
the
fake
celebrity
Maskuline
Energie,
anders
als
die
falsche
Berühmtheit
The
complexity,
coping
with
my
scarcity
(yeah!)
Die
Komplexität,
mit
meiner
Knappheit
klarkommen
(yeah!)
(yes!)
Vent
my
spleen
with
my
rarity
(ja!)
Lass
meine
Galle
raus
mit
meiner
Seltenheit
Pardon
me
for
longevity
(what?,
what?)
Verzeiht
mir
meine
Langlebigkeit
(was?,
was?)
(what?)What
I
want
for
my
sovereignty
(of
course!)
(was?)
Was
ich
für
meine
Souveränität
will
(natürlich!)
Omission
from
speech
(yes!)
Auslassung
aus
der
Rede
(ja!)
Now
I
lay
me
down
to
sleep
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
(let's
go!)
Nun
leg
ich
mich
nieder
zum
Schlaf,
ich
bete
zum
Herrn,
dass
er
meine
Seele
bewahr'
(los
geht's!)
(of
course)
Affection
for
my
sin
(natürlich)
Zuneigung
zu
meiner
Sünde
Dancing
with
the
devil
(No)
Tanze
mit
dem
Teufel
(Nein)
Some
white
girl
on
my
lips
(what?)
Ein
weißes
Mädchen
auf
meinen
Lippen
(was?)
Presence
of
my
enemies
yeah
He
set
the
table
(set
the
table)
Anwesenheit
meiner
Feinde
ja,
Er
hat
den
Tisch
gedeckt
(den
Tisch
gedeckt)
I
got
a
bone
to
pick
(yes!)
Ich
hab'
ein
Hühnchen
zu
rupfen
(ja!)
Lot
of
tricks
up
off
my
sleeve
(tricks
up
off
my
sleeves
nigga!)
Viele
Tricks
im
Ärmel
(Tricks
im
Ärmel,
Nigga!)
Yeah
I'm
never
letting
go
(never
letting
go!)
Yeah,
ich
lasse
niemals
los
(niemals
loslassen!)
Fuck
they
thought
I'm
selling
out
(selling
what?)
Scheiß
drauf,
was
sie
dachten,
ich
verkaufe
mich
(verkaufe
was?)
Nigga
i'm
selling
wh
Nigga,
ich
verkaufe
We
Whitest
I
ever
been
(no!)
Das
Weißeste,
das
ich
je
war
(nein!)
Saving
my
energy
(yes!)
Spare
meine
Energie
(ja!)
She
like
five-two
(what?)
and
she
fine
too
(of
course!)
Sie
mag
fünf-zwei
(was?)
und
sie
ist
auch
heiß
(natürlich!)
On
the
other
side,
found
more
words
(what?)
Auf
der
anderen
Seite,
mehr
Worte
gefunden
(was?)
Fuck
the
world,
I'm
going
all
raw
Scheiß
auf
die
Welt,
ich
mach's
komplett
roh
Fucking
albums
you
ain't
got
none
(no!)
Verdammte
Alben,
du
hast
keine
(nein!)
This'
a
new
one,
worry
about
my
next
one
(yes!)
Dies
ist
ein
Neues,
sorg
dich
um
mein
Nächstes
(ja!)
Too
many
signs
need
a
redirection
(no)
Zu
viele
Zeichen
brauchen
eine
Neuausrichtung
(nein)
Got
too
close
and
they
feel
the
tension
Kam
zu
nah
ran
und
sie
spüren
die
Spannung
Feed
me
grapes
when
she
need
attention
(of
course!)
Füttere
mich
mit
Trauben,
wenn
sie
Aufmerksamkeit
braucht
(natürlich!)
(of
course!)Yeah
my
stance
it
is
no
contention
(natürlich!)
Yeah,
meine
Haltung
ist
kein
Streitpunkt
Omission
from
speech
(what?)
Auslassung
aus
der
Rede
(was?)
Now
I
lay
me
down
(yeah!)
to
sleep
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Nun
leg
ich
mich
nieder
(yeah!)
zum
Schlaf,
ich
bete
zum
Herrn,
dass
er
meine
Seele
bewahr'
(what
we
doing
nigga?)
(was
machen
wir,
Nigga?)
(yeah!)
Affection
for
my
sin
(yes!)
(yeah!)
Zuneigung
zu
meiner
Sünde
(ja!)
Dancing
with
the
devil
(what?)
Tanze
mit
dem
Teufel
(was?)
Some
white
girl
on
my
lips
(what?)
Ein
weißes
Mädchen
auf
meinen
Lippen
(was?)
Presence
of
my
enemies
(yeah?)
yeah
He
set
the
table
(yes!)
Anwesenheit
meiner
Feinde
(ja?)
ja,
Er
hat
den
Tisch
gedeckt
(ja!)
I
got
a
bone
to
pick
(bone
to
pick
nigga)
Ich
hab'
ein
Hühnchen
zu
rupfen
(Hühnchen
zu
rupfen,
Nigga)
Lot
of
tricks
up
of
my
sleeve
(trick
up
off
my
sleeve)
Viele
Tricks
im
Ärmel
(Trick
im
Ärmel)
Yeah
I'm
never
letting
go
(never
letting
go!)
Yeah,
ich
lasse
niemals
los
(niemals
loslassen!)
Fuck
they
thought
I'm
selling
out
(selling
what?)
Scheiß
drauf,
was
sie
dachten,
ich
verkaufe
mich
(verkaufe
was?)
Nigga
i'm
selling
white
(whi...
yes!)
Nigga,
ich
verkaufe
Weißes
(Wei...
ja!)
Much
bigger
than
I
appear
yeah
(bigger
than
I
appear)
Viel
größer
als
ich
wirke,
yeah
(größer
als
ich
wirke)
Is
it
a
job,
swear
I
had
one
before
(yes!)
Ist
es
ein
Job,
schwöre,
ich
hatte
mal
einen
(ja!)
Rent
free
I
got
em
thinking
that
they
catching
up
(catching
what?)
Mietfrei
lass
ich
sie
denken,
dass
sie
aufholen
(aufholen
was?)
On
the
other
side
I'm
tryna
be
a
star
(what?
tryna
be
a
what?)
Auf
der
anderen
Seite
versuch'
ich,
ein
Star
zu
sein
(was?
versuchst,
was
zu
sein?)
What
you
get
for
being
bright?
(no!,
yes!)
Was
du
dafür
kriegst,
hell
zu
sein?
(nein!,
ja!)
What
you
get
for
being
bright?
(yeah!)
yeah!
Was
du
dafür
kriegst,
hell
zu
sein?
(yeah!)
yeah!
What
you
get
for
being
the
light?
(yeah!)
yeah!
Was
du
dafür
kriegst,
das
Licht
zu
sein?
(yeah!)
yeah!
What
you
get
for
being
different?
(what?)
yeah!
Was
du
dafür
kriegst,
anders
zu
sein?
(was?)
yeah!
What
you
get
for
being
Ri?
Was
du
dafür
kriegst,
Ri
zu
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Ayomide Olamijulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.