Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
mean
I
let
you
go,
shouldn't
have
let
me
go
if
you
wanted
me
to
stay
Ich
meine,
ich
ließ
dich
gehen,
hätte
mich
nicht
gehen
lassen
sollen,
wenn
du
gewollt
hättest,
dass
ich
bleibe.
Book
of
options
yeah
I
shut
it
Buch
der
Optionen,
ja,
ich
habe
es
geschlossen.
I'm
the
one
and
they
not
it
Ich
bin
die
Eine
und
sie
sind
es
nicht.
Woke
up
to
brand
new
fit,
new
paintings
Aufgewacht
zu
brandneuem
Outfit,
neuen
Gemälden.
The
empire
that
I'm
building
can't
be
so
hard
to
get
me
inspired
Das
Imperium,
das
ich
aufbaue,
kann
nicht
so
schwer
sein,
mich
zu
inspirieren.
Introverted
extroverted
brand
new
album
no
Kanye
but
I'm
rewired
Introvertiert,
extrovertiert,
brandneues
Album,
kein
Kanye,
aber
ich
bin
neu
verdrahtet.
Day
dreaming
hallucinations
Tagträume,
Halluzinationen.
Died
for
me,
Live
for
him
Für
mich
gestorben,
lebe
für
Ihn.
Hit
my
line;
I
ignore
it
Ruf
mich
an;
Ich
ignoriere
es.
Grab
my
balls
and
call
me
princess
Fass
mir
an
die
Eier
und
nenn
mich
Prinzessin.
I
just
pay
for
fun
Ich
bezahle
nur
zum
Spaß.
Shit
ain't
funny
Die
Sache
ist
nicht
lustig.
Yin
yang
shit,
she
grabbing
on
my
D,
I'm
grabbing
on
her
T
Yin-Yang-Scheiße,
sie
greift
nach
meinem
Ding,
ich
greife
nach
ihrem
Ding.
She
told
me
to
leave
that
girl
for
her
Sie
sagte
mir,
ich
solle
das
Mädchen
für
sie
verlassen.
Niggas
failed
to
tap
in,
now
I
make
em
tap
out,
time
out!
Typen
haben
es
nicht
geschafft,
sich
einzuklinken,
jetzt
bringe
ich
sie
zum
Aufgeben,
Auszeit!
Never
coming
back,
never
coming
back,
never
coming
back
Komme
nie
wieder
zurück,
komme
nie
wieder
zurück,
komme
nie
wieder
zurück.
So
far
come
now
never
coming
back
So
weit
gekommen,
jetzt
komme
ich
nie
wieder
zurück.
(Never
coming
back?!
no
i'm
never
coming
back)
(Komme
nie
wieder
zurück?!
Nein,
ich
komme
nie
wieder
zurück)
(So
far
gone
now,
never
coming
back)
(So
weit
weg
jetzt,
komme
nie
wieder
zurück)
Yeah
I'm
with
my
white
tees
and
I
still
feel
black
Ja,
ich
bin
mit
meinen
weißen
T-Shirts
und
fühle
mich
immer
noch
schwarz.
I'm
gone,
I'm
never
coming
back
Ich
bin
weg,
ich
komme
nie
wieder
zurück.
Back
on
track
Zurück
auf
Kurs.
Never
called
you
first
Habe
dich
nie
zuerst
angerufen.
I
Never
called
you
back
Ich
habe
dich
nie
zurückgerufen.
Shopping
off-the-rack
Kaufe
von
der
Stange.
Waiting
to
unpack
Warte
darauf,
auszupacken.
Back
to
back
Rücken
an
Rücken.
Demons
called
me
first
Dämonen
haben
mich
zuerst
gerufen.
Yeah,
Angels
called
me
back
Ja,
Engel
haben
mich
zurückgerufen.
Found
my
way
Habe
meinen
Weg
gefunden.
I'm
never
coming
back
Ich
komme
nie
wieder
zurück.
Baited
my
hook
with
apple-jack
Habe
meinen
Haken
mit
Apfel-Schnaps
geködert.
Threw
out
a
drink,
dug
a
gallon
back
Habe
einen
Drink
weggeworfen,
eine
Gallone
zurückgegraben.
I'm
so
far
gone
so
far
gone
so
far
gone
never
coming
back
Ich
bin
so
weit
weg,
so
weit
weg,
so
weit
weg,
komme
nie
wieder
zurück.
I
don't
see
people
they
see
me
Ich
sehe
keine
Leute,
sie
sehen
mich.
Off
the
radar,
I'm
gone,
I'm
gone!
Vom
Radar
verschwunden,
ich
bin
weg,
ich
bin
weg!
So
far
gone,
so
far
done,
never
coming
back
So
weit
weg,
so
weit
fertig,
komme
nie
wieder
zurück.
Never
coming
back
I'm
never
coming
back
Komme
nie
wieder
zurück,
ich
komme
nie
wieder
zurück.
Oh
my
God,
I'm
never
coming
back,
it's
over
now
Oh
mein
Gott,
ich
komme
nie
wieder
zurück,
es
ist
jetzt
vorbei.
It's
over
now
I'm
so
far
gone,
I'm
so
far
gone,
I'm
gone
I'm
done
Es
ist
jetzt
vorbei,
ich
bin
so
weit
weg,
ich
bin
so
weit
weg,
ich
bin
weg,
ich
bin
fertig.
It's
over
now,
it's
over
now
Es
ist
jetzt
vorbei,
es
ist
jetzt
vorbei.
I'm
never
coming
back
I'm
never
coming
back
Ich
komme
nie
wieder
zurück,
ich
komme
nie
wieder
zurück.
Oh
my
God,
I'm
never
coming
back!
it's
over
now
Oh
mein
Gott,
ich
komme
nie
wieder
zurück!
Es
ist
jetzt
vorbei.
Its
over
now,
im
never
coming
back,
so
far
gone
i'm
so
far
gone
Es
ist
jetzt
vorbei,
ich
komme
nie
wieder
zurück,
so
weit
weg,
ich
bin
so
weit
weg.
So
far
gone!
So
weit
weg!
Never
coming
back,
never
coming
back,
never
coming
back
Komme
nie
wieder
zurück,
komme
nie
wieder
zurück,
komme
nie
wieder
zurück.
So
far
come
now
never
coming
back
So
weit
gekommen,
jetzt
komme
ich
nie
wieder
zurück.
Never
coming
back
I'm
never
coming
back
Komme
nie
wieder
zurück,
ich
komme
nie
wieder
zurück.
Oh
my
God,
I'm
never
coming
back,
it's
over
now
Oh
mein
Gott,
ich
komme
nie
wieder
zurück,
es
ist
jetzt
vorbei.
Its
over
now,
i'm
so
far
gone!,
so
far
gone!
Es
ist
jetzt
vorbei,
ich
bin
so
weit
weg!,
so
weit
weg!
I'm
gone
i'm
done,
It's
over
now,
it's
over
now
Ich
bin
weg,
ich
bin
fertig,
Es
ist
jetzt
vorbei,
es
ist
jetzt
vorbei.
I'm
never
coming
back!
Ich
komme
nie
wieder
zurück!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.