Текст и перевод песни Huaira feat. Rodrigo Gallardo - Clavelito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
rosal
que
yo
cuidaba
con
todo
cariñito
y
esmero,
I
lovingly
tended
to
the
rose
I
cherished,
En
el
rosal
que
yo
cuidaba
con
todo
cariñito
y
esmero,
I
lovingly
tended
to
the
rose
I
cherished,
Ahí
sentadita
yo
me
espero
que
el
viento
me
dé
un
buen
consejo,
Sitting
there,
waiting
for
the
wind's
advice,
Ahí
sentadita
yo
me
espero
que
el
viento
me
dé
un
buen
consejo,
Sitting
there,
waiting
for
the
wind's
advice,
En
el
rosal
que
yo
cuidaba
con
todo
cariñito
y
esmero,
I
lovingly
tended
to
the
rose
I
cherished,
En
el
rosal
que
yo
cuidaba
con
todo
cariñito
y
esmero,
I
lovingly
tended
to
the
rose
I
cherished,
Ahí
sentadita
yo
me
espero
que
el
viento
me
dé
un
buen
consejo,
Sitting
there,
waiting
for
the
wind's
advice,
Ahí
sentadita
yo
me
espero
que
el
viento
me
dé
un
buen
consejo,
Sitting
there,
waiting
for
the
wind's
advice,
Vuela
que
vuela
la
paloma,
chupa
que
chupa
el
colibrí,
The
dove
soars,
the
hummingbird
sips,
Vuela
que
vuela
la
paloma,
chupa
que
chupa
el
colibrí,
The
dove
soars,
the
hummingbird
sips,
Ese
piquito
alminarado
yo
quiero
un
poquito
para
mi,
That
sweet
beak,
like
honey,
Ese
piquito
almibarado
yo
quiero
un
poquito
para
mi,
That
sweet
beak,
like
honey,
Ayayai
clavelito
coloradito
carmesí
como
será
Oh,
crimson
carnation,
how
will
you
be?
Ayayai
clavelito
coloradito
carmesí
como
será
Oh,
crimson
carnation,
how
will
you
be?
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver,
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return,
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver,
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return,
En
el
cielo
volando
un
cóndor
y
en
la
tierra
crece
un
clavel,
A
condor
soars
in
the
sky,
a
carnation
blooms,
En
el
cielo
volando
un
cóndor
y
en
la
tierra
crece
un
clavel,
A
condor
soars
in
the
sky,
a
carnation
blooms,
Ayayai
clavelito
coloradito
carmesí
como
será
Oh,
crimson
carnation,
how
will
you
be?
Ayayai
clavelito
yo
ya
me
voy
no
he
de
volver
y
en
Oh,
carnation,
I
must
go
and
won't
return,
and
in
El
rosal
que
yo
cuidaba
consejos
del
viento
esperaré,
The
rose
I
tended,
I'll
await
the
wind,
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver,
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return,
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver.
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return.
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver,
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return,
Ayayai
clavelito
ya
me
voy
no
he
de
volver.
Oh,
carnation,
I
must
go,
and
won't
return.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.