Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喧闹霓虹忽然
亮起
Plötzlich
leuchten
laute
Neonlichter
auf
不安躲在角落
想象你
Unruhe
versteckt
sich
in
der
Ecke,
ich
stelle
mir
dich
vor
拥挤车厢里
谁哼着
伤心的歌曲
Im
überfüllten
Waggon
summt
jemand
ein
trauriges
Lied
我不停
在找寻
哪一个
会是你
Ich
suche
unaufhörlich,
wer
von
ihnen
du
sein
könntest
每天路过相同
场景
Jeden
Tag
gehe
ich
durch
die
gleiche
Szene
每天祈祷不同
的剧情
Jeden
Tag
bete
ich
für
eine
andere
Handlung
经历过很多
反而却
更不敢肯定
Ich
habe
viel
erlebt
und
bin
mir
gerade
deshalb
unsicherer
我在这里
你在哪里
Ich
bin
hier,
wo
bist
du?
从陌生到相遇
等待着你
Von
Fremdheit
zur
Begegnung,
ich
warte
auf
dich
像句承诺藏在心里
陪伴自己
Wie
ein
Versprechen,
das
ich
in
meinem
Herzen
trage,
das
mich
begleitet
半空的双人床
安静陪我呼吸
Die
leere
Hälfte
des
Doppelbettes
atmet
leise
mit
mir
我不曾迟疑
不管多远距离
Ich
habe
nie
gezögert,
egal
wie
weit
die
Entfernung
ist
时光忽远忽近
拉开了你
Die
Zeit
vergeht
mal
nah,
mal
fern
und
hat
dich
entfernt
让我很多次的以为
错过了你
So
dass
ich
oft
dachte,
ich
hätte
dich
verpasst
雨水烹茶两杯
雾气像一个谜
Zwei
Tassen
Tee,
mit
Regenwasser
gekocht,
der
Dunst
ist
wie
ein
Rätsel
你一定也在
解同样一道题
Du
löst
bestimmt
auch
dieselbe
Frage
每天路过相同
场景
Jeden
Tag
gehe
ich
durch
die
gleiche
Szene
每天祈祷不同
的剧情
Jeden
Tag
bete
ich
für
eine
andere
Handlung
经历过很多
反而却
更不敢肯定
Ich
habe
viel
erlebt
und
bin
mir
gerade
deshalb
unsicherer
我在这里
你在哪里
Ich
bin
hier,
wo
bist
du?
从陌生到相遇
等待着你
Von
Fremdheit
zur
Begegnung,
ich
warte
auf
dich
像句承诺藏在心里
陪伴自己
Wie
ein
Versprechen,
das
ich
in
meinem
Herzen
trage,
das
mich
begleitet
半空的双人床
安静陪我呼吸
Die
leere
Hälfte
des
Doppelbettes
atmet
leise
mit
mir
我不曾迟疑
不管多远距离
Ich
habe
nie
gezögert,
egal
wie
weit
die
Entfernung
ist
时光忽远忽近
拉开了你
Die
Zeit
vergeht
mal
nah,
mal
fern
und
hat
dich
entfernt
让我很多次的以为
错过了你
So
dass
ich
oft
dachte,
ich
hätte
dich
verpasst
雨水烹茶两杯
雾气像一个谜
Zwei
Tassen
Tee,
mit
Regenwasser
gekocht,
der
Dunst
ist
wie
ein
Rätsel
你一定也在
解同样一道题
Du
löst
bestimmt
auch
dieselbe
Frage
时光忽远忽近
拉开了你
Die
Zeit
vergeht
mal
nah,
mal
fern
und
hat
dich
entfernt
让我很多次的以为
错过了你
So
dass
ich
oft
dachte,
ich
hätte
dich
verpasst
雨水烹茶两杯
雾气渐渐落去
Zwei
Tassen
Tee,
mit
Regenwasser
gekocht,
der
Dunst
verzieht
sich
langsam
我望着我们
像最初的相遇
Ich
sehe
uns
an,
wie
bei
unserer
ersten
Begegnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Sheng Wang, Shen Song, Yun Zhi Zou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.