Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 西北雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
西北雨
Xibei Yu(Asian Monsoon)
日头过半埔
天气炎热宛然像火炉
The
sun
has
passed
the
meridian,
the
weather
is
hot
like
a
stove
约束不敢误
想要出门
Don’t
dare
to
delay,
I
want
to
go
out,
丢丢铜仔伊都看着
满天云变黑
But
my
lover
is
watching
me
like
a
hawk,the
clouds
are
turning
black
in
the
sky,
嗳呀出门怕会
遇着西北雨
Oh!
I’m
afraid
that
I
will
meet
a
sudden
downpour
出门无疑误
果然大雨已经滴落土
I
can’t
help
but
go
out,
and
sure
enough,
the
raindrops
have
started
to
fall,
要去又落雨
不去惊伊
I
should
go
but
it’s
raining,and
I’m
afraid
that
he
will
blame
me
丢丢铜仔伊都讲阮
失约真糊涂
But
my
lover
says
I’ve
broken
my
promise,
and
I
feel
so
ashamed
嗳呀心内越急
想到无变步
Oh!
The
more
anxious
I
am,
the
slower
I
walk
雨落这呢粗
无来赶紧行来到半途
The
rain
is
pouring
down,
and
I
have
to
hurry
to
get
halfway
there
要过大马路
又惊大雨
I
have
to
cross
a
big
road,
but
I’m
afraid
of
the
rain
丢丢铜仔伊都渥著
规身淡糊糊
But
my
lover
is
waiting
for
me,
and
I’m
all
wet
嗳呀第一害人
就是西北雨
Oh!
The
most
annoying
thing
is
the
sudden
downpour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.