Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰人敢掛無事牌
Wer wagt es, ein sorgenfreies Schild aufzuhängen
(何必埋怨運命好醜)
(Warum
das
Schicksal
beklagen,
ob
gut
oder
schlecht)
(誰人敢掛無事牌)
(Wer
wagt
es,
ein
sorgenfreies
Schild
aufzuhängen)
(啊
不是完全絕路無解)
(Ah,
nicht
alles
ist
hoffnungslos
und
ohne
Lösung)
何必埋怨運命好醜
Warum
das
Schicksal
beklagen,
ob
gut
oder
schlecht
何必鬱卒在心內
Warum
den
Kummer
in
dir
tragen
落土八字由天來安排
Die
Sterne
bei
der
Geburt
lenken
unser
Schicksal
誰人敢掛無事牌
Wer
wagt
es,
ein
sorgenfreies
Schild
aufzuhängen
人生人生的路途親像討海
Das
Leben,
der
Weg
des
Lebens,
ist
wie
das
Fischen
im
Meer
有時平靜有時風颱
Mal
ruhig,
mal
stürmisch
wie
ein
Taifun
提出著你的勇氣來
Nimm
all
deinen
Mut
zusammen
面對著種種的阻礙
Und
stell
dich
jedem
Hindernis
哪淌躇躊誤將來
Denn
Zögern
kostet
Zukunft
何必埋怨運命好醜
Warum
das
Schicksal
beklagen,
ob
gut
oder
schlecht
何必鬱卒在心內
Warum
den
Kummer
in
dir
tragen
運命雖然由天來主裁
Das
Schicksal
wird
vom
Himmel
bestimmt
不是完全絕路無解
Doch
nicht
alles
ist
hoffnungslos
(啊
不是完全絕路無解)
(Ah,
nicht
alles
ist
hoffnungslos)
何必埋怨運命好醜
Warum
das
Schicksal
beklagen,
ob
gut
oder
schlecht
何必鬱卒在心內
Warum
den
Kummer
in
dir
tragen
落土八字由天來安排
Die
Sterne
bei
der
Geburt
lenken
unser
Schicksal
誰人敢掛無事牌
Wer
wagt
es,
ein
sorgenfreies
Schild
aufzuhängen
人生人生的路途親像討海
Das
Leben,
der
Weg
des
Lebens,
ist
wie
das
Fischen
im
Meer
有時平靜有時風颱
Mal
ruhig,
mal
stürmisch
wie
ein
Taifun
提出著你的勇氣來
Nimm
all
deinen
Mut
zusammen
面對著種種的阻礙
Und
stell
dich
jedem
Hindernis
哪淌躇躊誤將來
Denn
Zögern
kostet
Zukunft
何必埋怨運命好醜
Warum
das
Schicksal
beklagen,
ob
gut
oder
schlecht
何必鬱卒在心內
Warum
den
Kummer
in
dir
tragen
運命雖然由天來主裁
Das
Schicksal
wird
vom
Himmel
bestimmt
不是完全絕路無解
Doch
nicht
alles
ist
hoffnungslos
(啊
不是完全絕路無解)
(Ah,
nicht
alles
ist
hoffnungslos)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 紀明陽
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.