Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 長崎蝴蝶姑娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
長崎蝴蝶姑娘
Nagasaki Butterfly Girl
以前長崎繁華的都市
In
the
bustling
city
of
Nagasaki
of
old,
黃昏日頭若照愛人的門口
At
dusk,
the
sun
would
shine
on
the
doorway
of
my
love,
給人會心憂
Making
my
heart
ache.
給阮想彼時
It
made
me
think
of
those
days,
初戀的紙花傘
搖來又搖去
The
paper
parasol
of
our
first
love,
swaying
to
and
fro,
啾啾尚
啾啾尚
Chirping,
chirping.
草花若開時親愛的郎君
When
the
grass
flowers
bloomed,
my
dear
love,
聽講坐船要返來
I
heard
you
were
coming
back
by
ship.
像花的羅曼史
Like
the
romance
of
a
flower,
長崎
長崎
長崎
美麗的都市
Nagasaki,
Nagasaki,
Nagasaki,
beautiful
city.
南風吹來
帶著快樂的
The
south
wind
blows,
bringing
joy,
今日天清無雲
孤單在山頂
Today
the
sky
is
clear
and
cloudless,
but
I
am
lonely
on
the
mountaintop,
看著大海洋
Looking
out
at
the
vast
ocean.
清清無船影
Not
a
shadow
of
a
ship
in
sight.
難眠的長暗眠
一夜過一夜
Sleepless
nights
filled
with
longing,
one
after
another,
啾啾尚
啾啾尚
Chirping,
chirping.
花開滿山頂開了又謝去
Flowers
bloom
and
fade
on
the
mountaintop,
總是等君回來時
But
I
wait
for
you
to
return.
像花的羅曼史
Like
the
romance
of
a
flower,
長崎
長崎
長崎
美麗的都市
Nagasaki,
Nagasaki,
Nagasaki,
beautiful
city.
鐘聲清清
帶著迷戀的
The
sound
of
the
bell
brings
longing,
廣闊的房間內只有阮一人
In
the
vast
room,
I
am
all
alone,
思念你的影
Missing
your
presence,
浮在阮面前
Haunting
my
every
moment.
給阮來難忘的
青色的目睭
Your
unforgettable
green
eyes,
啾啾尚
啾啾尚
Chirping,
chirping.
英俊的面容心愛的郎君
The
handsome
face
of
my
dear
love,
今夜無疑夢著你
Tonight,
I
dream
of
you
without
a
doubt,
像花的羅曼史
Like
the
romance
of
a
flower,
長崎
長崎
長崎
美麗的都市
Nagasaki,
Nagasaki,
Nagasaki,
beautiful
city.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.