Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 關仔嶺之戀
嶺頂春風吹微微
Задерживаясь,
слегка
дует
весенний
ветерок
滿山花開正當時
Горы
полны
цветов
в
нужное
время
蝴蝶多情飛相隨
Бабочки
страстно
летают
друг
с
другом
阿娘啊對阮有情意
У
Ньянга
есть
чувства
к
Руану
啊
正好春遊碧雲寺
Ах,
весной
как
раз
самое
время
посетить
храм
Биюн
嶺頂風光滿人意
Лингдинг
Фэнгуан
полон
интереса
清風吹來笑微微
Ветерок
дует
и
слегка
улыбается
百花齊開真正美
Сотни
цветущих
цветов,
действительно
красивых
阿娘啊對阮有情意
У
Ньянга
есть
чувства
к
Руану
啊
遊山玩水爬山嶺
Ах,
путешествовать
по
горам,
играть
в
воде,
взбираться
на
горы
嶺頂無雲天清清
Вершина
хребта
безоблачна,
а
небо
чистое
山間花開樹葉青
В
горах
цветут
цветы,
а
листья
зеленые
可愛小鳥吟歌詩
Милые
птички
поют
песни
и
стихи
阿娘啊對阮有情意
У
Ньянга
есть
чувства
к
Руану
啊
雙人相隨永無離
Ах,
эти
двое
никогда
не
расстанутся
друг
с
другом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 吳晉淮, 許正照
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.