Huang Yee Ling - 關仔嶺之戀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Huang Yee Ling - 關仔嶺之戀




關仔嶺之戀
Любовь в Гуаньцзылине
嶺頂春風吹微微
На вершине горы весенний ветерок ласкает,
滿山花開正當時
Все горы в цвету, самый разгар весны.
蝴蝶多情飛相隨
Бабочки порхают, словно наши чувства,
阿娘啊對阮有情意
Милый, ты ко мне так нежен и внимателен,
正好春遊碧雲寺
Ах, как хорошо гулять весной у храма Биюнь.
嶺頂風光滿人意
Горный пейзаж прекрасен и пленителен,
清風吹來笑微微
Лёгкий ветерок ласкает, и мы улыбаемся,
百花齊開真正美
Сотни цветов распустились, какая красота!
阿娘啊對阮有情意
Милый, ты ко мне так нежен и внимателен,
遊山玩水爬山嶺
Ах, гуляем по горам, наслаждаемся природой.
嶺頂無雲天清清
На вершине горы чистое небо без облаков,
山間花開樹葉青
В горах цветы цветут, листья зеленеют,
可愛小鳥吟歌詩
Милые птички поют свои песни,
阿娘啊對阮有情意
Милый, ты ко мне так нежен и внимателен,
雙人相隨永無離
Ах, вдвоём мы всегда будем вместе, никогда не расстанемся.





Авторы: 吳晉淮, 許正照


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.