Текст и перевод песни Hubert Félix Thiéfaine - Femme de Loth - Live
Femme de Loth - Live
Lot's Wife - Live
J'écoute
siffler
le
vent
à
11
500
mètres
I
hear
the
wind
whistling
at
11,500
meters
Pendant
que
ma
voisine
clignote
sur
mon
vu-mètre
While
my
neighbor
blinks
on
my
VU
meter
Et
j'imagine
son
cri,
son
crime
et
ses
dentelles
And
I
imagine
her
cry,
her
crime,
and
her
lace
Et
j'imagine
son
cri
And
I
imagine
her
cry
Moi
qui
me
croyais
gazé
v'là
que
j'déconne
pour
elle
I
who
thought
I
was
gassed,
now
I'm
acting
crazy
for
her
Météo-sex-appeal
en
matant
la
dérive
Weather-sex-appeal
watching
the
drift
Du
Sèvres-Babylone
correspondance
Ninive
From
Seine-Babylon
correspondence
Nineveh
Et
je
change
à
Sodome,
à
Gomorrhe
j'ouvre
un
pack
And
I
change
at
Sodom,
at
Gomorrah
I
open
a
pack
Avant
de
me
tirer
de
ce
putain
d'Eden-Park
Before
I
take
off
from
this
damn
Eden
Park
Ne
te
retourne
pas
Do
not
turn
around
Ne
te
retourne
pas
Do
not
turn
around
J'ai
ma
bombe
à
neutrons
et
j'ai
mes
droits
de
l'homme
I
have
my
neutron
bomb
and
I
have
my
human
rights
Et
j'ai
ma
panoplie
de
pantin
déglingué
And
I
have
my
panoply
of
a
broken
puppet
Et
j'ai
ces
voix
débiles
qui
me
gueulent
dans
l'hygiaphone
And
I
have
these
feeble
voices
yelling
at
me
in
the
intercom
Ne
vous
retournez
pas
la
facture
est
salée
Do
not
turn
around,
the
bill
is
hefty
Ne
te
retourne
pas,
lady,
prends
tes
distances
Do
not
turn
around,
lady,
take
your
distance
La
terre
joue
au
bingo
sa
crise
d'adolescence
The
earth
is
playing
bingo,
its
teenage
crisis
La
terre
joue
au
bingo
sa
crise
d'adolescence
The
earth
is
playing
bingo,
its
teenage
crisis
Nous
sommes
les
naufragés
dans
cet
avion-taxi
We
are
the
castaways
in
this
air
taxi
Avec
nos
yeux
perdus
vers
d'autres
galaxies
With
our
eyes
lost
towards
other
galaxies
Nous
rêvons
d'ascenseurs
au
bout
d'un
arc-en-ciel
We
dream
of
elevators
at
the
end
of
a
rainbow
Où
nos
cerveaux
malades
sortiraient
du
sommeil
Where
our
sick
brains
would
wake
up
from
their
sleep
Ne
te
retourne
pas
Do
not
turn
around
Ne
te
retourne
pas
Do
not
turn
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.