Hubert Félix Thiéfaine - L'Homme Politique, Le Roll-Mops Et La Cuve A Mazout - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hubert Félix Thiéfaine - L'Homme Politique, Le Roll-Mops Et La Cuve A Mazout




L'Homme Politique, Le Roll-Mops Et La Cuve A Mazout
Политик, роллмопс и цистерна с мазутом
Tu redescends chez ton opium
Ты возвращаешься к своему опиуму,
Y retrouver tes sœurs perdues,
Вновь обрести своих потерянных сестёр,
Tes chimpanzés qui nous déloquent
Своих шимпанзе, что строят нам рожи
Dans tes pissotières des saluts.
В твоих писсуарах вместо приветствий.
Chez les vieilles qui trafiquent le spleen,
У старух, торгующих сплином,
T'as bouffé tes nerfs et tes nuits
Ты проел свои нервы и свои ночи
Et maintenant tu cherches une combine
И теперь ты ищешь способ
Pour domestiquer nos envies.
Укротить наши желания.
Oh, papa! T'as encore frisé l'overdose,
О, папаша! Ты снова чуть не перебрал,
Tellement le pouvoir, ça te shoote.
Так тебя власть прёт.
T'es aussi coincé qu'un rollmops
Ты так же беспомощен, как роллмопс,
Tombé dans une cuve à mazout.
Упавший в цистерну с мазутом.
Tes militants parcourent les foires
Твои сторонники рыщут по ярмаркам,
Tournant leur orgue à rédemption,
Крутят свою шарманку искупления,
Mais, coincés dans cette vieille histoire,
Но, застрявшие в этой старой истории,
A quoi nous servent tant d'illusions?
К чему нам столько иллюзий?
Moïse, qui a perdu la foi,
Моисей, потерявший веру,
Joue le veau d'or au strip-poker
Играет золотым тельцом в стрип-покер,
Et Jésus descend de sa croix
А Иисус спускается со своего креста,
En faisant claquer sa portière.
Хлопнув дверью машины.
Oh, papa! tes militants réclament leur dose.
О, папаша! Твои сторонники требуют свою дозу.
T'as qu'a leur montrer tes biroutes.
Покажи им свои штучки.
T'es aussi coincé qu'un rollmops
Ты так же беспомощен, как роллмопс,
Tombé dans une cuve à mazout.
Упавший в цистерну с мазутом.
Tu redescends la même rue,
Ты спускаешься по той же улице,
La même histoire, le même jeu.
Та же история, та же игра.
Les maîtres des voies sans issues
Хозяева тупиков
T'ont offert un combat foireux.
Предложили тебе фальшивый бой.
A quoi bon contrôler le vent
Какой смысл контролировать ветер,
Quand il souffle sur les musées?
Когда он дует на музеи?
T'es comme une godasse d'émigrant
Ты как башмак эмигранта
Au milieu d'un bouquet fané.
Посреди увядшего букета.
Oh, papa! tu tournes en rond dans ta psychose
О, папаша! Ты бродишь по кругу в своем психозе,
T'es qu'un dealer de black-out.
Ты всего лишь торговец отключкой.
T'es aussi coincé qu'un rollmops
Ты так же беспомощен, как роллмопс,
Tombé dans une cuve à mazout.
Упавший в цистерну с мазутом.
Te voila chez les suburbains,
Вот ты у жителей пригорода,
Bouffon d'une reine sanguinaire
Шут кровожадной королевы,
Avec le masque de Caïn
С маской Каина
Et les doigts sur un revolver
И пальцами на револьвере.
Et tu remets ta panoplie
И ты снова надеваешь свой костюм
D'équarrisseur intérimaire.
Временного живодера.
T'immoles pour nous Iphigénie
Ты приносишь в жертву за нас Ифигению
Aux rayons des soupes populaires.
В лучах бесплатных столовых.
Oh, papa! Y a du sang chez les meinhof
О, папаша! У Майнхоф кровь,
Mais ton pouvoir laisse aucun doute:
Но твоя власть не оставляет сомнений:
T'es aussi coincé qu'un rollmops
Ты так же беспомощен, как роллмопс,
Tombé dans une cuve à mazout.
Упавший в цистерну с мазутом.
Oh, papa! y a du sang chez les meinhof
О, папаша! У Майнхоф кровь,
Mais fais gaffe à la dernière goutte
Но берегись последней капли.
T'es aussi coincé qu'un rollmops
Ты так же беспомощен, как роллмопс,
Tombé dans une cuve à mazout
Упавший в цистерну с мазутом.
Oh, papa! y a du sang chez les meinhof
О, папаша! У Майнхоф кровь,
Mais fais gaffe à la dernière goutte
Но берегись последней капли.
On est des milliers dans nos boxes
Нас тысячи в наших стойлах,
A te préparer la déroute,
Готовим тебе разгром,
Oh, papa...
О, папаша...





Авторы: Hubert-félix Thiéfaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.