Hubert Félix Thiéfaine - La Vierge Au Dodge 51 - Live A Bercy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert Félix Thiéfaine - La Vierge Au Dodge 51 - Live A Bercy




La Vierge Au Dodge 51 - Live A Bercy
Virgin of the 51 Dodge - Live At Bercy
Ce matin le marchand de coco n'est pas passé
This morning, the coconut vendor didn't make his rounds.
Et au lieu de se rendre à l'école
And instead of going to school,
Tous les vieillards se sont amusés à casser des huîtres
All the old men amused themselves by cracking open oysters
Sur le rebord du trottoir avec des démonte-pneus
On the sidewalk with tire irons.
Sur ma porte j'ai marqué: absent pour la journée
On my door, I wrote: out for the day.
Dehors il fait mauvais, il pleut des chats et des chiens
It's nasty outside, raining cats and dogs.
Les cinémas sont fermés c'est la grève des clowns
The cinemas are closed. It's the clown strike.
Alors je reste à la fenêtre
So I stay at the window
A regarder passer les camions militaires
Watching the military trucks pass by.
Puis je décroche le téléphone
Then I pick up the phone
Et je regarde les postières par le trou de l'écouteur
And I watch the postwomen through the hole in the earpiece.
Tu as la splendeur d'un enterrement de première classe
You have the splendor of a first-class funeral.
Tu as la splendeur d'un enterrement de première classe
You have the splendor of a first-class funeral.
Et moi je suis timide comme un enfant mort-né
And I am as shy as a stillborn child,
Et moi je suis timide comme un enfant mort-né
And I am as shy as a stillborn child.
Oh timide, mort-né!
Oh shy, stillborn!
Dans x temps il se peut
In x time it may be
Que les lamelles de mes semelles se déconnectent
That the lamellae of my soles disconnect
Et que tu les prennes sur la gueule
And that you take them on the chin.
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
I love you, I love you, I love you.
Et je t'offre ma vie et je t'offre mon corps
And I offer you my life and I offer you my body,
Mon casier judiciaire et mon béribéri, je t'aime!
My criminal record and my beriberi, I love you!
Ce matin les enfants ont cassé leur vélo
This morning the children broke their bike
Avant de se jeter sous les tramways 1, 4, 10,
Before throwing themselves under the streetcars no. 1, no. 4, no. 10,
12, 30, 51, 62, 80, 82, 90, 95, 101, 106 et 1095
No. 12, no. 30, 51, 62, 80, 82, 90, 95, 101, 106 and 1095
Qui gagne un lavabo en porcelaine
Who win a porcelain sink
En sautant de mon lit j'ai compté les morceaux
Jumping out of my bed I counted the pieces.
C'est alors que j'ai vu le regard inhumain
It was then that I saw the inhuman gaze
De ton amant maudit qui me lorgnait comme une bête
Of your cursed lover who leered at me like an animal
A travers les pâles du ventilateur
Through the blades of the fan
Tout en te faisant l'amour dans une baignoire
All while making love to you in a bathtub
Remplie de choucroute garnie
Filled with sauerkraut.
Tu as la splendeur d'un enterrement de première classe
You have the splendor of a first-class funeral.
Tu as la splendeur d'un enterrement de première classe
You have the splendor of a first-class funeral.
Et moi je suis timide comme un enfant mort-né
And I am as shy as a stillborn child,
Et moi je suis timide comme un enfant mort-né
And I am as shy as a stillborn child.
Oh timide, mort-né!
Oh shy, stillborn!
Dans x temps il se peut
In x time it may be
Que les lamelles de mes semelles se déconnectent
That the lamellae of my soles disconnect
Et que tu les prennes sur la gueule
And that you take them on the chin.
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
I love you, I love you, I love you.
Et je t'offre ma vie et je t'offre mon corps
And I offer you my life and I offer you my body,
Mon casier judiciaire et mon béribéri, je t'aime
My criminal record and my beriberi, I love you.





Авторы: Antoine CARBONARE, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, ANTOINE CARBONARE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.