Текст и перевод песни Hubert Félix Thiéfaine - Narcisse 81
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L
pleut
des
nénuphars
en
face
It
is
raining
water
lilies
in
front
Des
miroirs
où
glissait
ton
corps
Of
mirrors
where
your
body
slipped
Mais
tout
s'efface
en
laissant
la
place
But
everything
is
erased,
leaving
room
A
ce
larsen
qui
te
distord
For
this
feedback
that
distorts
you
Tu
glisses
ta
carte
perforée
You
slip
your
punch
card
Sans
ce
flipper
où
tu
t'enfuis
Without
this
pinball
machine
where
you
run
away
Et
tu
fais
semblant
de
rocker
And
you
pretend
to
rock
Pour
faire
croire
que
tu
es
en
vie!
To
make
us
believe
that
you
are
alive!
Narcisse!
balise
ta
piste
Narcissus!
Mark
your
trail
Y
a
des
traces
de
pneu
sur
ton
flipp
There
are
tire
marks
on
your
pinball
Et
ta
petite
sur
qui
s'tape
ton
fixe
And
your
little
sister
who
is
shooting
your
fix
Tu
t'en
retournes
à
tes
banlieues
You're
returning
to
your
suburbs
Dans
ce
couloir
où
tu
te
grimes
In
this
hallway
where
you
put
on
makeup
Te
maquillant
le
bout
des
yeux
By
putting
on
makeup
on
the
tips
of
your
eyes
D'un
nouveau
regard
anonyme
Of
a
new
anonymous
gaze
Le
futur
te
sniffe
à
rebours
The
future
sniffs
you
backwards
Te
plantant
sur
un
look
rétro
Planting
you
on
a
retro
look
Te
reste-t-il
assez
d'amour
Do
you
have
enough
love
left
Pour
prendre
ton
dernier
mélo?
To
take
your
last
melody?
Narcisse!
balise
ta
piste
Narcissus!
Mark
your
trail
Y
a
des
traces
de
pneu
sur
ton
flipp
There
are
tire
marks
on
your
pinball
Et
ta
p'tite
sur
qui
s'tape
ton
fixe
And
your
little
sister
who
is
shooting
your
fix
Les
chiens
t'attendent
au
bout
du
quai
The
dogs
are
waiting
for
you
at
the
end
of
the
platform
Avec
des
plumes
et
du
goudron
With
feathers
and
tar
Ils
vendent
des
orgasmes
en
sachets
They
sell
orgasms
in
sachets
Mais
ils
font
la
gerbe
en
location
But
they
rent
vomit
Tu
pensais
franchir
le
miroir
You
thought
you'd
cross
the
mirror
Sans
avoir
à
changer
de
gueule
Without
having
to
change
your
face
Tu
craches
le
sang
dans
ta
baignoire
You're
spitting
blood
into
your
bathtub
Et
tu
t'essuies
dans
un
linceul...
And
you're
wiping
yourself
in
a
shroud...
La
nuit
te
glace
au
fond
d'un
train
The
night
makes
you
shiver
at
the
back
of
a
train
Où
tu
croyais
trouver
l'oubli
Where
you
thought
you'd
find
oblivion
Voyageur
des
petits
matins
Traveller
of
the
early
mornings
Tu
rentres
de
tes
insomnies
You're
coming
back
from
your
nights
of
insomnia
Tu
rayes
les
mentions
inutiles
You
cross
out
the
useless
notes
Au
bas
de
ton
carnet
d'absence
At
the
bottom
of
your
truancy
book
Et
tu
t'accroches
au
bout
du
fil
And
you
hold
on
to
the
end
of
the
wire
Qui
te
ramène
à
ton
silence
Which
brings
you
back
to
your
silence
Narcisse!
balise
ta
piste
Narcissus!
Mark
your
trail
Y
a
des
traces
de
pneu
sur
ton
flipp
There
are
tire
marks
on
your
pinball
Et
ta
p'tite
sur
qui
s'tape
ton
fixe
And
your
little
sister
who
is
shooting
your
fix
Narcisse!
balise
ta
piste
Narcissus!
Mark
your
trail
Y
a
des
traces
de
pneu
sur
ton
flipp
There
are
tire
marks
on
your
pinball
Et
ta
p'tite
sur
qui
s'tape
ton
fixe
And
your
little
sister
who
is
shooting
your
fix
Y
a
des
traces
de
pneu
sur
ton
flipp
There
are
tire
marks
on
your
pinball
Et
ta
p'tite
sur
qui
s'tape
ton
fixe
And
your
little
sister
who
is
shooting
your
fix
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.