Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Soleil cherche futur - Remastered
Солнце ищет будущее - Ремастеринг
                         
                        
                            
                                        L'infirmier 
                                        de 
                                        minuit 
                                        distribue 
                                        le 
                                        cyanure 
                            
                                        Полуночный 
                                        санитар 
                                        раздаёт 
                                        цианид 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        demande 
                                            a 
                                        Noé 
                                        si 
                                        le 
                                        charter 
                                        est 
                                        prêt. 
                            
                                            И 
                                        спрашивает 
                                        Ноя, 
                                        готов 
                                        ли 
                                        чартер. 
                            
                         
                        
                            
                                        "Oh 
                                        mec 
                                        il 
                                        manque 
                                        encore 
                                        les 
                                        ours 
                                        et 
                                        les 
                                        clônures 
                            
                                        "Эй, 
                                        приятель, 
                                        ещё 
                                        не 
                                        хватает 
                                        медведей 
                                            и 
                                        клонов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        les 
                                        poux 
                                        sont 
                                        en 
                                        rut, 
                                        faut 
                                        décoller 
                                        pas 
                                        vrai?" 
                            
                                        Но 
                                        вши 
                                        взбесились, 
                                        надо 
                                        взлетать, 
                                        не 
                                        так 
                                        ли?" 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        les 
                                        voila 
                                        partis 
                                        vers 
                                        d'autres 
                                        aventures, 
                            
                                            И 
                                        вот 
                                        они 
                                        отправились 
                                        навстречу 
                                        новым 
                                        приключениям, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vers 
                                        les 
                                        flèches 
                                        ou 
                                        les 
                                        fleurs 
                                        flashent 
                                        avec 
                                        la 
                                        folie 
                            
                                        Туда, 
                                        где 
                                        стрелы 
                                        или 
                                        цветы 
                                        сверкают 
                                        безумием, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        moi 
                                        je 
                                        reste 
                                        assis 
                                        les 
                                        poumons 
                                        dans 
                                        la 
                                        sciure 
                            
                                            А 
                                            я 
                                        сижу, 
                                        лёгкие 
                                        полны 
                                        опилок, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        filer 
                                        mes 
                                        temps 
                                        morts 
                                            à 
                                        la 
                                        mélancolie. 
                            
                                        Провожу 
                                        свободное 
                                        время 
                                            в 
                                        меланхолии. 
                            
                         
                        
                            
                                        Soleil, 
                                        soleil, 
                            
                                        Солнце, 
                                        солнце, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        N'est 
                                        ce 
                                        pas 
                                        merveilleux 
                                        de 
                                        se 
                                        sentir 
                                        piégé? 
                            
                                        Разве 
                                        не 
                                        чудесно 
                                        чувствовать 
                                        себя 
                                            в 
                                        ловушке? 
                            
                         
                        
                            
                                        Paraît 
                                        que 
                                        mon 
                                        sorcier 
                                        m'attend 
                                            à 
                                        Chihuaha 
                            
                                        Кажется, 
                                        мой 
                                        колдун 
                                        ждёт 
                                        меня 
                                            в 
                                        Чихуахуа 
                            
                         
                        
                            
                                        Ou 
                                        bien 
                                        dans 
                                        un 
                                        clandé 
                                        brumeux 
                                        de 
                                        Singapour 
                            
                                        Или 
                                            в 
                                        туманном 
                                        борделе 
                                        Сингапура, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        je 
                                        traîne 
                                        les 
                                        PMU 
                                        avec 
                                        ma 
                                        gueule 
                                        de 
                                        bois 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        слоняюсь 
                                        по 
                                        тотализаторам 
                                            с 
                                        похмельем, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        rêvant 
                                        que 
                                        la 
                                        barmaid 
                                        viendra 
                                        me 
                                        causer 
                                        d'amour 
                            
                                        Мечтая, 
                                        что 
                                        барменша 
                                        заговорит 
                                        со 
                                        мной 
                                            о 
                                        любви. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        je 
                                        tombe 
                                        sur 
                                        l'autre 
                                        chinetoque 
                                        dans 
                                        cette 
                                        soute 
                                            à 
                                        proxos 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        натыкаюсь 
                                        на 
                                        этого 
                                        китайца 
                                            в 
                                        этой 
                                        дыре, 
                                        полной 
                                        проституток, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        me 
                                        dit 
                                        "Viens 
                                        prendre 
                                        un 
                                        verre. 
                                        Tu 
                                        m'as 
                                        l'air 
                                        fatigué." 
                            
                                        Который 
                                        говорит 
                                        мне: 
                                        "Выпей 
                                        со 
                                        мной. 
                                        Ты 
                                        выглядишь 
                                        усталым." 
                            
                         
                        
                            
                                        Laisse 
                                        tomber 
                                        ta 
                                        cuti, 
                                        devient 
                                        ton 
                                        mécano. 
                            
                                        Брось 
                                        свою 
                                        шкуру, 
                                        стань 
                                        моим 
                                        механиком. 
                            
                         
                        
                            
                                        C'est 
                                        depuis 
                                        le 
                                        début 
                                        du 
                                        monde 
                                        que 
                                        l'homme 
                                        s'est 
                                        déchiré. 
                            
                                            С 
                                        начала 
                                        времён 
                                        человек 
                                        разрывается 
                                        на 
                                        части. 
                            
                         
                        
                            
                                        Soleil, 
                                        soleil, 
                            
                                        Солнце, 
                                        солнце, 
                            
                         
                        
                            
                                        N'est 
                                        ce 
                                        pas 
                                        merveilleux 
                                        de 
                                        se 
                                        sentir 
                                        piégé? 
                            
                                        Разве 
                                        не 
                                        чудесно 
                                        чувствовать 
                                        себя 
                                            в 
                                        ловушке? 
                            
                         
                        
                            
                                        Adieu 
                                        Gary 
                                        Cooper, 
                                        adieu 
                                        Che 
                                        Guevara. 
                            
                                        Прощай, 
                                        Гэри 
                                        Купер, 
                                        прощай, 
                                        Че 
                                        Гевара. 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        se 
                                        fait 
                                        des 
                                        idoles 
                                        pour 
                                        planquer 
                                        nos 
                                        moignons. 
                            
                                        Мы 
                                        создаём 
                                        себе 
                                        кумиров, 
                                        чтобы 
                                        спрятать 
                                        свои 
                                        обрубки. 
                            
                         
                        
                            
                                        Maintenant 
                                        le 
                                        vent 
                                        s'engouffre 
                                        dans 
                                        les 
                                        nirvanas 
                            
                                        Теперь 
                                        ветер 
                                        врывается 
                                            в 
                                        нирваны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        nous 
                                        sommes 
                                        prisonniers 
                                        de 
                                        nos 
                                        regards 
                                        bidon. 
                            
                                            И 
                                        мы 
                                        узники 
                                        своих 
                                        фальшивых 
                                        взглядов. 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        monstres 
                                        galactiques 
                                        projettent 
                                        nos 
                                        bégaiements 
                            
                                        Галактические 
                                        монстры 
                                        проецируют 
                                        наше 
                                        заикание 
                            
                         
                        
                            
                                        Sur 
                                        les 
                                        murs 
                                        de 
                                        la 
                                        sphère 
                                        où 
                                        nous 
                                        rêvons 
                                        d'amour 
                            
                                        На 
                                        стены 
                                        сферы, 
                                        где 
                                        мы 
                                        мечтаем 
                                            о 
                                        любви, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        dans 
                                        les 
                                        souterrains, 
                                        les 
                                        rêveurs 
                                        sont 
                                        perdants. 
                            
                                        Но 
                                            в 
                                        подземельях 
                                        мечтатели 
                                        проигрывают. 
                            
                         
                        
                            
                                        Serions-nous 
                                        condamnés 
                                            à 
                                        nous 
                                        sentir 
                                        trop 
                                        lourds? 
                            
                                        Неужели 
                                        мы 
                                        обречены 
                                        чувствовать 
                                        себя 
                                        слишком 
                                        тяжёлыми? 
                            
                         
                        
                            
                                        Soleil, 
                                        soleil, 
                            
                                        Солнце, 
                                        солнце, 
                            
                         
                        
                            
                                        N'est 
                                        ce 
                                        pas 
                                        merveilleux 
                                        de 
                                        se 
                                        sentir 
                                        piégé? 
                            
                                        Разве 
                                        не 
                                        чудесно 
                                        чувствовать 
                                        себя 
                                            в 
                                        ловушке? 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.