Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine & Paul Personne - Amant sous contrôle
Amant sous contrôle
Controlled Lover
Tu
m′as
gonflé
ces
derniers
soirs
You've
had
me
puffed
up
these
past
few
nights
Avec
ton
vague
regard
fêlé
With
your
vague,
chipped
gaze
De
fille
qui
joue
madame
Beauvoir
Of
a
girl
who
plays
Madame
Beauvoir
En
ségolène
ivre
& camée
Like
a
drunken
and
drugged
Ségolène
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
Mes
désirs
sont
en
tungstène
My
desires
are
made
of
tungsten
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
J'te
sens
blottie
I
feel
you
huddled
Au
fond
d′mes
veines
Deep
in
my
veins
Les
pâles
ombres
de
tes
cils
Pale
shadows
of
your
eyelashes
Sur
ma
pauvre
âme
damnée
On
my
poor,
damned
soul
Que
toutes
les
femmes
sont
futiles
That
all
women
are
futile
Quand
elles
oublient
When
they
forget
De
nous
flinguer
To
kill
us
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
Mes
désirs
sont
My
desires
are
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
J'te
sens
blottie
I
feel
you
huddled
Au
fond
d'mes
veines
Deep
in
my
veins
Tu
es
mon
île
You
are
my
island
Dans
mes
amours
insensées
In
my
senseless
love
affairs
Tu
es
de
celles
qui
ont
le
style,
You're
one
of
those
who
have
style,
Gravées
au
fond
de
mes
pensées
Engraved
deep
in
my
thoughts
Aussi
sexy,
ma
baby
So
sexy,
my
baby
Je
t′ai
souvent
priée
I
have
often
prayed
to
you
Comme
une
déesse
Like
a
goddess
Te
suppliant
de
m′aimer
Begging
you
to
love
me
De
me
donner
de
la
tendresse
To
give
me
tenderness
Alors
que
j'étais
blessé
When
I
was
hurt
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
Mes
désirs
sont
dans
la
peine
My
desires
are
in
pain
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
J′te
sens
blottie
I
feel
you
huddled
Au
fond
d'mes
veines
Deep
in
my
veins
Mais
ça
va
bien
But
it's
okay
Blottis
toi,
blottis
toi
Huddle
up,
Pénètre
dans
mes
veines,
Penetrate
my
veins,
Pénètre
en
moi
Penetrate
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: René-Paul ROUX, Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, RENE-PAUL ROUX
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.