Hubert-Félix Thiéfaine - Affaire Rimbaud - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Affaire Rimbaud




Affaire Rimbaud
Дело Рембо
La jambe de Rimbaud
Нога Рембо,
De retour à Marseille
Вернувшись в Марсель,
Comme un affreux cargo
Словно ужасный карго,
Chargé d′étrons vermeils
Груженный багряным дерьмом,
Dérive en immondices
Дрейфует в нечистотах
A travers les égouts
По канализации.
La beauté fut assise
Красота восседала
Un soir sur ce genou
Однажды вечером на этом колене.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
Et tu l'as injuriée
И ты оскорбил её.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
Tu l′as trouvée amère, la beauté?
Ты нашёл её горькой, красоту?
Une saison en enfer
Сезон в аду
Foudroie l'Abyssinie
Поражает Абиссинию.
O sorcière ô misère
О, ведьма, о, нищета,
O haine ô guerre voici
О, ненависть, о, война, вот
Le temps des assassins
Время убийц,
Que tu sponsorisas
Которых ты спонсировал,
En livrant tous ces flingues
Поставляя все эти ружья
Au royaume de Choa
В царство Шоа.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
O Bentley ô châteaux
О, Бентли, о, замки.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
Quelle âme, Arthur, est sans défaut?
Какая душа, Артур, без изъяна?
Les poètes aujourd'hui
Поэты сегодня
Ont la farce plus tranquille
Шутят спокойнее,
Quand ils chantent au profit
Когда поют на благо
Des derniers Danâkil
Последних данакилей.
Juste une affaire d′honneur
Всего лишь дело чести,
Mouillée de quelques larmes
Смоченное несколькими слезами.
C′est quand même un des leurs
Всё же это один из них
Qui fournissait les armes
Поставлял оружие.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
T'es vraiment d′outre-tombe
Ты и правда из могилы.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
Et pas de commission
И никаких комиссионных.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
Et pas de cresson bleu
И никакого синего кресса.
Horreur Harar Arthur
Ужас, Харар, Артур,
la lumière pleut
Где льётся свет.





Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Claude Mairet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.