Hubert-Félix Thiéfaine - Amour désaffecté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Amour désaffecté




Amour désaffecté
Опустевшая любовь
Les chevaux sont partis courir bas au pied
Кони умчались туда, к подножию
De l'arc en ciel
Радуги,
Ils emportent le souvenir de nos baisers
Унося с собой память о наших поцелуях,
Chargés de fiel
Полных горечи.
Les chevaux sont partis courir
Кони умчались,
Je crois que je vais faire pareil
Думаю, я поступлю так же.
Le rouille fait grincer les couleurs dans le matin
Ржавчина скрипит красками в утреннем
À contre jour
Свете,
Nos regards en apesanteur fixent le point
Наши взгляды, невесомые, застыли в точке
De non retour
Невозврата.
La rouille fait grincer les couleurs
Ржавчина скрипит красками
Et bloque les issues de secours
И блокирует запасные выходы.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
D'une histoire qui tombe en poussière
Истории, рассыпающейся в прах.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
D'un amour sinistre et désert
Мрачной и опустошенной любви.
Inutile de nous retourner sur les raisons
Бессмысленно оглядываться на причины
De nos mensonges
Нашей лжи
Et nos certitudes incrustées au plus profond
И на наши убеждения, въевшиеся в самую
Creux de nos songes
Глубину наших снов.
Inutile de nous retourner
Бессмысленно оглядываться
Sur le mal caché qui nous ronge
На скрытую боль, что гложет нас.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
D'une histoire qui tombe en poussière
Истории, рассыпающейся в прах.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
Maintenant
Теперь,
D'un amour sinistre et désert
Мрачной и опустошенной любви.
Maintenant
Теперь.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
D'une histoire qui tombe en poussière
Истории, рассыпающейся в прах.
C'est juste la fin maintenant
Это просто конец теперь,
Maintenant
Теперь.
Juste la fin maintenant
Просто конец теперь.
Maintenant
Теперь.
Maintenant
Теперь.
Les chevaux sont partis courir bas au pied
Кони умчались туда, к подножию
De l'arc en ciel
Радуги.
Les chevaux sont partis courir
Кони умчались,
Je crois que je vais faire pareil
Думаю, я поступлю так же.





Авторы: Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, JEAN-PHILIPPE NATAF, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, Jean-Philippe NATAF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.