Hubert-Félix Thiéfaine - Compartiment C voiture 293 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Compartiment C voiture 293




Compartiment C voiture 293
Compartment C, car 293
Tu sembles si loin
You seem so far
Si proche à la fois
Yet so close at the same time
Dans l′ordre incertain
In the uncertain order
D'un silence bourgeois
Of a bourgeois silence
Voyageuse solitaire
Solitary traveler
Entourée de mystère
Surrounded by mystery
Les pages que tu lis
The pages you read
Nous cachent ton regard
Hide your gaze from us
Te cachent-elles aussi
Do they also hide from you
Qu′une guerre se prépare
That a war is brewing
Voyageuse solitaire
Solitary traveler
Entourée de mystère
Surrounded by mystery
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Quelque amant
From some lover
Qui chercherait à briser ton silence
Who would seek to break your silence
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Quelque enfant
From some child
Qui volerait ton indépendance
Who would steal your independence
Ton compartiment
Your compartment
Reflète sans passion
Reflects without passion
Ton comportement
Your demeanor
De femme de salon
Of a woman of substance
Voyageuse solitaire
Solitary traveler
Entourée de mystère
Surrounded by mystery
Le soleil couchant
The setting sun
Joue avec l'horizon
Plays with the horizon
& Tes sentiments
& Your feelings
Se cherchent une raison
Search for a reason
Voyageuse solitaire
Solitary traveler
Entourée de mystère
Surrounded by mystery
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Quelque amant
From some lover
Qui chercherait à briser ton silence
Who would seek to break your silence
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Des serments
From vows
Prononcés lors d'une dernière danse
Spoken during a final dance
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Quelque amant
From some lover
Qui chercherait à briser ton silence
Who would seek to break your silence
Est-ce que tu fuis dans ce train
Are you fleeing on this train
Quelque enfant
From some child
Qui volerait ton indépendance
Who would steal your independence





Авторы: Hubert-Félix THIEFAINE, Robert BRIOT


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.