Hubert-Félix Thiéfaine - Demain les kids - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Demain les kids




Demain les kids
Tomorrow's Kids
Les charognards titubent au-dessus des couveuses
Scavengers stumble over the incubators
Et croassent de lugubres et funèbres berceuses
And croak out gloomy, funereal lullabies
Kill the kid
Kill the kid
Pendant que nos sorcières sanitaires et barbues
While our bearded, sanitary witches
Centrifugent nos clones au fond de leurs cornues
Centrifuge our clones in their test tubes
Kill the kid
Kill the kid
Dans les ruines de l′école brûle un tableau noir
In the ruins of the school where a blackboard burns
Une craie s'est brisée en écrivant espoir
A piece of chalk has broken writing hope
Kill the kid
Kill the kid
Déjà les mitrailleuses ont regagné leurs nids
Already the machine guns have returned to their nests
Seule une mouche bourdonne sur la classe endormie
Only a fly buzzes over the sleeping class
Kill the kid, kill the kid
Kill the kid, kill the kid
Les guerriers de l′absurde et de l'enfer affrontent
The warriors of the absurd and of hell confront
Les délices de la mort sous le fer de la honte
The delights of death under the iron of shame
Kill the kid
Kill the kid
Beyrouth aéroport ou Mozambic city
Beirut airport or Mozambique city
Le sang des tout-petits coule aux surprises-parties
The blood of toddlers flows at surprise parties
Kill the kid
Kill the kid
Sacrifiez les enfants, fusillez les poètes
Sacrifice the children, shoot the poets
S'il vous faut tout ce sang pour animer vos têtes
If you need all this blood to animate your heads
Kill the kid
Kill the kid
S′il vous faut tout ce sang pour jouir à vos fêtes
If you need all this blood to enjoy your parties
Sacrifiez les enfants, fusillez les poètes
Sacrifice the children, shoot the poets
Kill the kid, kill the kid, kill the kid
Kill the kid, kill the kid, kill the kid
Quelque épave au regard usé par le délire
Some wreck with a look worn by delirium
Poursuit dans sa folie le chant d′un enfant-lyre
Pursues in his madness the song of an enchanted child
Kill the kid
Kill the kid
Et dans ses yeux squameux grouillant de noires visions
And in his scaly eyes swarming with black visions
Le désir se transforme en essaim de scorpions
Desire transforms into a swarm of scorpions
Kill the kid
Kill the kid
Petite poupée brisée entre les mains salaces
Little broken doll amidst filthy hands
De l'ordure ordinaire putride et dégueulasse
Of ordinary, putrid and disgusting filth
Kill the kid
Kill the kid
Tu n′es plus que l'otage la prochaine victime
You are nothing more than the hostage, the next victim
Sur l′autel écoeurant de l'horreur anonyme
On the sickening altar of anonymous horror
Kill the kid, kill the kid
Kill the kid, kill the kid
Sacrifiez les enfants, fusillez les poètes
Sacrifice the children, shoot the poets
S′il vous faut tout ce sang pour animer vos têtes
If you need all this blood to animate your heads
Kill the kid
Kill the kid
S'il vous faut tout ce sang pour jouir à vos fêtes
If you need all this blood to enjoy your parties
Sacrifiez les enfants, fusillez les poètes
Sacrifice the children, shoot the poets
Kill the kid, kill the kid, kill the kid
Kill the kid, kill the kid, kill the kid
Les charognards titubent au-dessus des couveuses
Scavengers stumble over the incubators
Et croassent de lugubres et funèbres berceuses
And croak out gloomy, funereal lullabies
Kill the kid
Kill the kid
Pendant qu'un Abraham ivre de sacrifices
While an Abraham drunk with sacrifices
Offre à son dieu vengeur les sanglots de son fils
Offers to his vengeful god the sobs of his son
Kill the kid
Kill the kid
Mais l′ovule qui s′accroche au ventre de la femme
But the ovum that clings to the woman's belly
A déjà mis son casque et sorti son lance-flamme
Has already put on its helmet and drawn its flamethrower
Kill the kid
Kill the kid
Attention monde adulte inutile et chagrin
Beware, adult world, useless and sad
Demain les kids en armes, demain les kids enfin
Tomorrow the kids in arms, tomorrow the kids finally
Demain les kids
Tomorrow the kids





Авторы: Hubert-félix Thiefaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.