Hubert-Félix Thiéfaine - Éloge de la Tristesse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Éloge de la Tristesse




Éloge de la Tristesse
Eulogy to Sadness
Tu vides des packs de mauvaise bière
You down packs of cheap beer
Bercé par france-télévision
Cradled by television
Qui t′offre ses documentaires
That offers documentaries
Sur les stations d'épuration
About sewage works
Même l′été sous la canicule
Even in summer during the heatwave
T'as froid dans ton thermolactyl
You're cold in your thermal vest
& Tu pleures au milieu des bulles
& You cry amidst the bubbles
De ton sushi rayé des îles
Of your striped sushi from the islands
Apprends donc à tenir ta laisse
So learn to hold your leash
T'es pas tout seul en manque de secours
You are not alone in need of rescue
La tristesse est la seule promesse
Sadness is the only promise
Que la vie tient toujours
That life always keeps
T′as pas appris dans ton enfance
You haven't learnt in your childhood
L′amour la joie ni le bonheur
Love, joy or happiness
T'as juste étudié l′arrogance
You have only studied arrogance
Dans l'angoisse la honte & la peur
In the anguish, the shame and the fear
Ton fax fixe un démon qui passe
Your fax fixes a demon that passes
à l′heure tout devient trop clair
At the hour when everything becomes too clear
tu contemples dans ta glace
When you contemplate in your mirror
Une certaine idée de l'enfer
A certain idea of hell
Apprends donc à tenir ta laisse
So learn to hold your leash
T′es pas tout seul en manque de secours
You are not alone in need of rescue
La tristesse est la seule promesse
Sadness is the only promise
Que la vie tient toujours
That life always keeps
Peut-être qu'un jour chez norauto
Perhaps one day at a car parts store
Tu verras ta reine arriver
You will see your queen arrive
Au volant de la stéréo
Steering the stereo
D'un tuning-car customisé
Of a custom-tuned car
Mais l′amour s′use à la lumière
But love wears out in the light
& Les louttes sont toutes un peu louffes
& fights are all a bit crazy
Elles te feront jouer du somnifère
They will make you play with sleeping pills
Dans un h.p avec les oufs
In a hospital with the madmen
Apprends donc à tenir ta laisse
So learn to hold your leash
T'es pas tout seul en manque de secours
You are not alone in need of rescue
La tristesse est la seule promesse
Sadness is the only promise
Que la vie tient toujours
That life always keeps
Peut-être qu′en smurfant sur ta folie
Perhaps surfing on your madness
Tu deviendras l'idole des bas-fonds
You will become the idol of the underworld
à qui le branleux tout-paris
To whom all the jerks in Paris
Fera sa standing ovation
Will give a standing ovation
Mais d′applauses en salamalecs
But from applause to salaams
De backstages en mondanités
From backstage areas to social events
La réussite est un échec
Success is a failure
Pour celui qui veut plus danser
For those who want more than to dance
Apprends donc à tenir ta laisse
So learn to hold your leash
T'es pas tout seul en manque de secours
You are not alone in need of rescue
La tristesse est la seule promesse
Sadness is the only promise
Que la vie tient toujours
That life always keeps





Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Franck Pilant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.