Hubert-Félix Thiéfaine - Enfermé dans les cabinets (avec la fille mineure des 80 chasseurs) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Enfermé dans les cabinets (avec la fille mineure des 80 chasseurs)




Enfermé dans les cabinets (avec la fille mineure des 80 chasseurs)
Locked in the toilets (with the minor girl of the 80s hunters)
Y a ta mère qui m′attend avec une mitrailleuse
Your mom is waiting for me with a machine gun
Je ne peux pas m'enfuir les WC sont bouchés
I can't run, the toilets are clogged
J′aurais encore aimé franchir ta nébuleuse
I still would have liked to cross your nebula
Mais ton corps est cousu de fils blancs barbelés
But your body is sewn with barbed wire
Oh bébé! Dépêche-toi de te rhabiller
Oh baby! Hurry up and get dressed
Bébé! Toute la famille est speedée
Baby! The whole family is on speed
Bébé! Fais gaffe aux retombées
Baby! Watch out for the fallout
Ca va cartonner!
It's going to blow up!
Y a ton beauf qu'est revenu dans sa tenue léopard
Your brother-in-law is back in his leopard-skin outfit
Avec tous ses copains armés jusqu'au nombril
With all his friends armed to the teeth
On voit qu′ils sont heureux de ressortir leurs pétards
You can see that they are happy to get their firecrackers out again
Ca doit leur rappeler le bon temps de l′Algérie
It must remind them of the good old days in Algeria
Oh bébé! Dépêche-toi de te rhabiller
Oh baby! Hurry up and get dressed
Bébé! Toute la famille est speedée
Baby! The whole family is on speed
Bébé! Fais gaffe aux retombées
Baby! Watch out for the fallout
Ca va cartonner!
It's going to blow up!
Maintenant voilà ton père déguisé en indien
Now here is your father dressed as an Indian
Avec une plume dans le fion et ses cartes d'Indochine
With a feather in his butt and his Indochina maps
S′il veut refaire sur moi ce qu'il a fait au Tonkin
If he wants to do to me what he did in Tonkin
Bientôt je n′serai plus qu'une vieille tâche d′hémoglobine
Soon I will be nothing more than an old bloodstain
Oh bébé! Dépêche-toi de te rhabiller
Oh baby! Hurry up and get dressed
Bébé! Toute la famille est speedée
Baby! The whole family is on speed
Bébé! Fais gaffe aux retombées
Baby! Watch out for the fallout
Ca va cartonner!
It's going to blow up!
Déjà tous tes voisins entonnent le Te Deum
Already all your neighbors are singing the Te Deum
Ne tire pas la chasse-d'eau on va se faire repérer
Don't flush the toilet, we'll be spotted
Passe-moi plutôt le Bickford
Pass me the Bickford instead
Qu'est planqué dans ton chewing-gum
That's hidden in your chewing gum
Et maintenant tiens-toi bien on va tout faire sauter
And now hold on tight, we're going to blow everything up
Oh bébé! Dépêche-toi de te rhabiller
Oh baby! Hurry up and get dressed
Bébé! Toute la famille est speedée
Baby! The whole family is on speed
Bébé! Fais gaffe aux retombées
Baby! Watch out for the fallout
Ca va cartonner!
It's going to blow up!





Авторы: Hubert-félix Thiefaine, Antoine Carbonare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.