Текст и перевод песни Hubert-Félix Thiéfaine - Garbo XW Machine
J′ai
longtemps
kiffé
dans
la
boue
Я
долго
ковырялся
в
грязи
Sur
de
longs
chemins
chaotiques
По
длинным
хаотичным
дорожкам
En
transmutant
le
je
en
nous
Трансмутируя
я
в
нас
Dans
une
alchimie
romantique
В
романтической
алхимии
Mes
actions
d'amour
d′évaluées
Мои
любовные
действия
M'on
laissé
des
larmes
a
crédit
Мне
оставили
слезы
в
кредит
Et
maintenant
je
viens
m'annuler
И
теперь
я
пришел,
чтобы
отменить
меня
Devant
ton
lapis
lazuli
Перед
твоим
лазуритом
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
J′aime
tant
ta
froideur
féminine
Мне
так
нравится
твоя
женская
холодность.
Prend
mon
pin
dans
ton
circuit
Возьми
мою
булавку
в
свою
цепь
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Machine!
machine!
machine!
Машина!
машина!
машина!
Ne
me
dis
pas
que
tu
es
anglais
Не
говори
мне,
что
ты
англичанин.
Ont
attaqué
ta
forteresse
Напали
на
твою
крепость
Que
je
dois
déclarer
forfait
Что
я
должен
объявить
пакет
Avec
mon
doberman
en
laisse
С
моим
доберманом
на
поводке
Je
boirai
le
sang
de
ta
plaie
Я
буду
пить
кровь
из
твоей
раны.
& Deviendrai
le
vampire
nu
& Стану
голым
вампиром
Dans
le
coffre
de
tes
jouets
В
багажнике
твоих
игрушек
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
J′aime
tant
ta
froideur
féminine
Мне
так
нравится
твоя
женская
холодность.
Prend
mon
pin
dans
ton
circuit
Возьми
мою
булавку
в
свою
цепь
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Machine!
machine!
machine!
Машина!
машина!
машина!
Je
te
laisserais
me
dechirer
Я
позволю
тебе
уйти
от
меня.
M'arracher
la
chair
& les
os
Оторвать
мне
плоть
и
кости
Me
grefferd′infernales
idées
Мне
нужны
адские
идеи
Dans
le
gouffre
de
mojn
cerveau
В
бездне
мохнатого
Tandis
que
mes
doigts
sous
ta
soie
Пока
мои
пальцы
под
твоим
шелком
Chercheront
la
corde
sensible
Будут
искать
чувствительную
веревку
Celle
qui
remonte
jusqu'a
ta
voix
Та,
что
поднимается
до
твоего
голоса.
En
hurlant
au
coeur
de
ma
cible
- Крикнул
я
в
самое
сердце
мишени.
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Prends
mon
pion
dans
ton
circuit
Возьми
мою
пешку
в
цепи.
J′aime
tant
ta
froideur
feminine
Я
так
люблю
твою
женскую
холодность.
Prend
mon
pin
dans
ton
circuit
Возьми
мою
булавку
в
свою
цепь
Garbo
xw
machine
Гарбо
xw
машины
Machine!
machine!
machine!
Машина!
машина!
машина!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hubert-Félix THIEFAINE, HUBERT-FéLIX THIEFAINE, JEAN-PHILIPPE NATAF, HUBERT-FÉLIX THIEFAINE, Jean-Philippe NATAF
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.